Aktuelle Zeit: 23. Mai 2013, 20:04

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 269 Beiträge ]  Gehe zu Seite Vorherige  1 ... 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 ... 18  Nächste
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 10. Nov 2007, 10:37 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 17. Jun 2007, 16:31
Beiträge: 2797
Wohnort: Under Atomic Skies
Aozora hat geschrieben:
Ich würd gern einen Schnittbericht zur japanischen Version von Final Fantasy X-2 machen! :D


Da ist was anders? :shock:
Das wüsste ich doch..... :?

_________________
Don't make me beg, just fuck me.


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 12. Nov 2007, 08:41 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 19. Nov 2003, 20:29
Beiträge: 426
Als Yuna und Lenne "1000 Words" singen, sind in der amerikanischen/europäischen Version teilweise andere Szenen zu sehen, einige wurden leicht verschoben. Auffällig ist, dass man in der japanischen Version nie Yuna und Lenne zusammen singen sieht.

Bei "Real Emotion" gibt es am Ende auch eine andere Szene. In der japanischen Version sieht man beim Lied z. B noch das Gesicht des Tänzers und des Gitarristen. In unserer Version nur einige Ansichten von Yuna.

Diese Änderugnen haben aber wohl eher mit Lippensynchronität als mit Zensur zu tun. Besonders bei "1000 Words" fällt auf, dass die Lippen dem englischen Lied angepasst wurden. Da hat man sich wohl auch noch entschlossen, gleich noch einige neu zu machen.


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 15. Nov 2007, 12:06 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 10. Okt 2007, 11:15
Beiträge: 210
Besteht eigentlich Bedarf an ein paar Retro-Schnittberichten?

Ich könnte da einiges anbieten z.B.

Castlevania IV (SNES), Streets of Rage 3 / Bare Knuckle 3 (MegaDrive), Splatterhouse (Arcade VS. Genesis), Earthbound (SNES).

Wenn es auch gewünscht oder interessant ist könnte ich auch ein Schnittberichte zu NeoGeo-Titeln oder Arcade-Games machen.

mfg

gziele


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 15. Nov 2007, 13:44 
Offline
Admin
Benutzeravatar

Registriert: 10. Mai 2003, 19:30
Beiträge: 7067
Bedarf? Daran besteht sogar großes Interesse ;)

Du hast Post (e-mail).

Gruß


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 3. Jan 2008, 16:30 
Offline
SB.com-Autor
Benutzeravatar

Registriert: 1. Sep 2004, 20:59
Beiträge: 5690
Age of Conan wird in der deutschen Fassung geschnitten sein.

(Quelle: http://www.gamecaptain.de/News/15717/Ag ... itten.html )

_________________
Zitat:
She's ok... her tits are the same size as mine and I'm a dude.

blade41 über Amber Heards Coming-Out hat geschrieben:
Jetzt muss ich mir Titten machen lassen, damit sie mich mag :-(


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 3. Jan 2008, 18:46 
Offline
SB.com-Autor
Benutzeravatar

Registriert: 9. Mai 2006, 19:22
Beiträge: 7247
Wohnort: Mönchengladbach
Mike Lowrey hat geschrieben:
Age of Conan wird in der deutschen Fassung geschnitten sein.

(Quelle: http://www.gamecaptain.de/News/15717/Ag ... itten.html )


Ja, das war auch schon was länger bekannt. Das Problem ist einfach, dass es wohl sowas wie WOW sein wird. D.h. man muss bezahlen um es zu zocken.

_________________
Bild

Der Dativ ist dem Genitiv seine Mudda!


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Autor
BeitragVerfasst: 10. Feb 2008, 21:37 
Offline

Registriert: 10. Feb 2008, 21:18
Beiträge: 7
Wohnort: Nürnberg
Hallo,
Ich würde gerne mitarbeiten.
Melde dich bitte danke.
gruß Freak


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Autor
BeitragVerfasst: 11. Feb 2008, 16:56 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 10. Mai 2007, 16:38
Beiträge: 4645
Mass Effect Freak hat geschrieben:
Hallo,
Ich würde gerne mitarbeiten.
Melde dich bitte danke.
gruß Freak

:?
Du solltest schon sagen für welches Spiel du nen SB machen willst.

_________________
http://www.meine-filmsammlung.de/?54512
Bild


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 11. Feb 2008, 17:02 
Offline
SB.com-Autor
Benutzeravatar

Registriert: 9. Mai 2006, 19:22
Beiträge: 7247
Wohnort: Mönchengladbach
Nicht unbedingt.

Allerdings wäre wünschenswert zu wissen ob du einen aktuellen Rechner und /oder Konsolen mit der Möglichkeit diese an den Rechner anzuschließen hast.

_________________
Bild

Der Dativ ist dem Genitiv seine Mudda!


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Erstellung eines Schnittberichts
BeitragVerfasst: 25. Feb 2008, 00:40 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 24. Feb 2008, 23:00
Beiträge: 25
Wohnort: Hong Kong
Hi!
Habe mich gerade angemeldet und wollte eine Frage zum Erstellen eines Schnittberichts loswerden.

Habe mir vor zwei Tagen die Bonus-DVD zu Command &Conquer - Die ersten 10 Jahre angesehen und bei einem Rückblick auf die gesamte Reihe, bis Generäle - Die Stunde Null, fielen mir sehr, um es deutlich zu sagen, seltsame und stümperhafte Kürzungen bei den Berichten zu Generäle und Generäle - Die Stunde Null auf.
Kurzerhand hatte ich mir gedacht bei SB.com nachzusehen ob ein Schnittbericht dazu schon vorliegt und da ich keinen vergleichbaren fand entschloss ich mich selbst einen verfassen zu wollen.

Nun zu meiner Frage: Wenn ich hier das OK für den Schnittbericht bekomme hätte ich gerne Informationen wie ich einen solchen Bericht erstellen kann. Ich besuche die Seite zwar fast täglich, aber ich habe mir noch nie Gedanken darüber gemacht, wie man einen Schnittbericht überhaupt auf der Webseite veröffentlichen kann.
Hierbei hätte ich gerne gewusst, ob ich einfach den dazugehörigen Text verfassen soll, geeignete Bilder wähle und diese an eine E-Mail Adresse schicken muss oder ich den gesamten Bericht durch eine geeignete Funktion auf der Hompage bearbeiten kann oder ob es einen noch ganz anderen Weg gibt.

Vielen Dank!


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 25. Feb 2008, 01:01 
Offline
Admin
Benutzeravatar

Registriert: 10. Mai 2003, 19:30
Beiträge: 7067
Hallo,

also über Autorenbewerbungen freuen wir uns natürlich immer. Aber ich fürchte, du hast bei deiner Suche übersehen, dass es die Berichte DOCH schon gibt ;)

http://www.schnittberichte.com/schnittb ... hp?ID=3688
http://www.schnittberichte.com/schnittb ... hp?ID=3823

Die beiden meintest du doch, oder?

Wonach hast du denn gesucht (Begriff?)?

Ansonsten bleibt wohl nur ein Alternativprojekt.

Gruß


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 25. Feb 2008, 11:13 
Offline
SB.com-Autor
Benutzeravatar

Registriert: 7. Jan 2007, 17:17
Beiträge: 1998
Glogcke hat geschrieben:
Hallo,

also über Autorenbewerbungen freuen wir uns natürlich immer. Aber ich fürchte, du hast bei deiner Suche übersehen, dass es die Berichte DOCH schon gibt ;)

http://www.schnittberichte.com/schnittb ... hp?ID=3688
http://www.schnittberichte.com/schnittb ... hp?ID=3823

Die beiden meintest du doch, oder?

Wonach hast du denn gesucht (Begriff?)?

Ansonsten bleibt wohl nur ein Alternativprojekt.

Gruß


Ich *glaube* er moechte einen SB zur Dokumentation auf der Bonus-DVD machen. Grundvoraussetzung ist dabei natuerlich, dass er sich dann auch die unzensierte Version besitzt...


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 25. Feb 2008, 12:21 
Offline
Admin
Benutzeravatar

Registriert: 10. Mai 2003, 19:30
Beiträge: 7067
Ahh. Hab ich das doch glatt überlesen :)

Hmm. Das wäre eine neue Art von Bericht: Eine doku zu einem GAME. Handelt es sich denn um Zensuren oder um Handlungskürzungen?

Weiterhin, wie schon angesprochen: Besitzt du beide Versionen?

Gruß


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 25. Feb 2008, 14:58 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 24. Feb 2008, 23:00
Beiträge: 25
Wohnort: Hong Kong
Besitze leider nicht die ungekürzte Version dieser Doku, aber die ist in diesem Fall auch nicht erforderlich.

Kleines Beispiel: Als der Chef-Designer, glaub der wars, über Generäle berichtet befindet sich hinter ihm der Schriftzug des Spiels. War dieser bei den anderen Teilen der Serie in Englisch, ist ja auch ne englische Doku, wurde bei Generäle, und bei Generäle - Die Stunde Null, der Schriftzug eingedeutscht. Bei genauem Hinsehen merkt man, dass der Schriftzug
1. größer als die der anderen Teile ist,
2. links ein wenig abgeschnitten ist
3. rechts bis ins Gesicht des Chef-Designers ragt, wobei er an der äußersten rechten Seite leicht verschwommen ist und
4. man ebenfalls am äußersten rechten Rand das s von Generals vom Original-Schriftzug deutlich durchschimmern sieht.

Ebenfalls ist die Doku bis zur Berichterstattung von Generäle und Generäle - Die Stunde Null in Englisch ohne deutsche Untertitel und ab den beiden Teilen untertitelt. Seltsam oder?

Gruß zurück!


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 25. Feb 2008, 16:13 
Offline
SB.com-Autor
Benutzeravatar

Registriert: 7. Jan 2007, 17:17
Beiträge: 1998
ABetterTomorrow hat geschrieben:
Besitze leider nicht die ungekürzte Version dieser Doku, aber die ist in diesem Fall auch nicht erforderlich.

Kleines Beispiel: Als der Chef-Designer, glaub der wars, über Generäle berichtet befindet sich hinter ihm der Schriftzug des Spiels. War dieser bei den anderen Teilen der Serie in Englisch, ist ja auch ne englische Doku, wurde bei Generäle, und bei Generäle - Die Stunde Null, der Schriftzug eingedeutscht. Bei genauem Hinsehen merkt man, dass der Schriftzug
1. größer als die der anderen Teile ist,
2. links ein wenig abgeschnitten ist
3. rechts bis ins Gesicht des Chef-Designers ragt, wobei er an der äußersten rechten Seite leicht verschwommen ist und
4. man ebenfalls am äußersten rechten Rand das s von Generals vom Original-Schriftzug deutlich durchschimmern sieht.

Ebenfalls ist die Doku bis zur Berichterstattung von Generäle und Generäle - Die Stunde Null in Englisch ohne deutsche Untertitel und ab den beiden Teilen untertitelt. Seltsam oder?

Gruß zurück!


Klingt interessant und kann so auch z. B. in die ogdb eingetragen werden. Bisher waren ja nur die Zensuren bei den Spielen selbst erwaehnt. Fuer einen SB wirst du wohl allerdings nicht darum herum kommen, die zensierte Fassung der Doku mit der unzensierten zu vergleichen. Screens von nur der zensierten Version zu zeigen wuerde hier wohl leider nicht ausreichen - dies wurde frueher zwar bei Game-SBs zu symboliktraechtigen Games gemacht, hatte aber andere Gruende und wurde mittlerweile ebenfalls korrigiert. Evtl. fehlt ja sogar noch mehr, so dass z. B. ganze Passagen ausgelassen / geaendert wurden etc. und dies wuerde nur ein Vergleich der Doku Zensiert - Unzensiert ans Licht bringen. Ausgehend davon koennte man die erwaehnten Zensuren dann gegenueber stellen (Bild links: Unzensiert, Bild rechts: Zensiert) etc.
Hast du eine Moeglichkeit, an die unzensierte Version ran zu kommen?


Nach oben
 Profil  
 
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 269 Beiträge ]  Gehe zu Seite Vorherige  1 ... 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 ... 18  Nächste

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: Miss and Kiss, Neophyte, Ryker, Str1k3, Thrawn1138 und 8 Gäste


Sie dürfen keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Sie dürfen keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Sie dürfen Ihre Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Sie dürfen Ihre Beiträge in diesem Forum nicht löschen.

Suche nach:
Gehe zu:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de