SCHNITTBERICHTE | # | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Suche:
Böses Spiel mit Zombies Uncut AT-PEGI mit superschnellem Gratisversand ab 39,99€ bei gameware Wolfenstein II: The New Colossus 100% uncut englische Version ab 59,99€ bei gameware

Abserviert

zur OFDb   OT: Waiting...

Herstellungsland:USA (2005)
Genre:Komödie
Bewertung unserer Besucher:
Note: 4,83 (6 Stimmen) Details
06.09.2009
Muck47
Level 35
XP 38.743
Vergleichsfassungen
Kinofassung
Unrated
Vergleich zwischen der Kinofassung und der Unrated-Fassung (beide vertreten durch die US-DVDs von Lionsgate)


- Kinofassung: 93:42 min mit Abspann in NTSC
- Unrated: 93:51 min m.A. in NTSC


8 geänderte Stellen, davon
* 6x alternatives Bildmaterial
* 1 nur in der KF längere Stelle
* 1 Tonzensur

Differenz: 8,7 sec



Auch die kultige Komödie Waiting..., die z.T. an Clerks erinnert und am harten Alltag einiger Kellner teilhaben lässt, wurde in zwei Fassungen auf DVD veröffentlicht.
Während bei der Fortsetzung Still Waiting... nur noch "Tit-Shots" zu bewundern waren, gab es hier gleich zweimal "Full Frontal Nudity" - beide Szenen mussten für die MPAA-Freigabe (in Amerika erhielt die Kinofassung das R-Rating) etwas verharmlost werden. Manch andere Abweichung bei Handlungsszenen ist als bewusste Änderung der Macher zu verstehen, die hier und da mit der Kinofassung noch nicht ganz zufrieden waren.

Letzteres erfährt man in der über 2 Stunden langen Kommentar-Version von Waiting... (der Film wird hier immer mal wieder pausiert und die Macher malen ein wenig im Bild herum, um besser auf bestimmte Szenen eingehen zu können). Diese befindet sich auf der Bonus-DVD der amerikanischen 2-Disc-Edition neben einer weiteren Doku in Spielfilmlänge - wer Gefallen an dem Film gefunden hat, sollte zu dieser sehr liebevoll aufgemachten VÖ greifen.


In Deutschland erschien der Film unter dem Titel Abserviert direkt auf DVD - ausschließlich in der Unrated-Fassung, welche auf dem Cover als "Extended Version" angepriesen wird und von der FSK ab 12 freigegeben wurde.



Laufzeitangaben sind nach dem Schema
Kinofassung in NTSC-Geschwindigkeit / Unrated-Fassung in NTSC-Geschwindigkeit
angeordnet
Weitere Schnittberichte
Abserviert (2005)Kinofassung - Unrated
Wild Chicks (2008)R-Rated - Unrated

Meldung
Abserviert - Extended in Deutschland (29.05.2007)


Alternatives Bildmaterial
32:10-32:11 / 32:10-32:18

Bevor Calvin in der Küche von seiner Klo-Phobie erzählt, sieht man in der KF noch einen Moment länger Mitch (John Francis Daley), der Monty (Ryan Reynolds) dann folgt.

Die Unrated hingegen zeigt noch, wie Dean (Justin Long) ein paar Worte mit dem genervten Redneck wechselt.

Dean: "All right. How you guys doin'? Everything prepared okay?"
Redneck: "Could be better. It'll do."
Dean: "I'm sorry. Is there anything I can do to make it better?"
Redneck: "Yeah, get me an extra roll. And bring me the check."
Dean, mit aufgezwungenem Grinsen: "Sure. No problem."

Unrated 17,2 sec länger




Alternatives Bildmaterial
69:35-69:38 / 69:52-69:55

In der Unrated bekommt man eine etwas derbere Aufnahme von Raddimus' (Luis Guzmán) Unterkörper zu sehen - bzw dem entsprechenden Körperdouble.

KF: Man sieht nur seine Hoden wackeln, ohne weitere Hilfe
Unrated: Er assistiert noch mit der Hand, sodass sie deutlich wilder wackeln

Die folgende Aufnahme vom lachenden Raddimus ist dann aus Anschlussgründen auch eine andere.

kein Zeitunterschied

KinofassungUnrated



Alternatives Bildmaterial
70:27-70:29 / 70:44-70:46

Als Naomi (bzw die als "Stunt Bush" engagierte Frau) zur Rache ihren Intimbereich präsentiert, hat die KF einen anderen Bildausschnitt zu bieten und zeigt dies nicht ganz so zentral im Bild wie die Unrated.
Außerdem ist die Aufnahme in der Unrated 0,3 sec länger, was die KF mit einer etwas früheren Ansicht von Naomi retuschiert.

kein Zeitunterschied

KinofassungUnrated



Alternatives Bildmaterial
70:35-70:37 / 70:52-70:54

Die KF zeigt 0,3 sec länger die Ansicht durch ihre Beine. Dafür sieht man in der Unrated schon früher (und somit insgesamt 0,8 sec länger), wie Naomi nach dem Krümel in ihrem Schamhaar greift.
Auch bei besagter Aufnahme hat die Unrated dann wieder eine etwas zentralere Bildposition zu bieten.

Im Anschluss setzt die KF 0,5 sec früher bei der folgenden Aufnahme von Naomi ein, womit die zuvor entstandene minimale Laufzeitdifferenz ausgeglichen wird.

kein Zeitunterschied

KinofassungUnrated



Alternatives Bildmaterial
77:04-77:07 / 77:21-77:28

Die KF baut hier noch zwei JumpCuts ein bzw zeigt unpassend zusammen geschnitten, wie Calvin fassungslos als Reaktion auf den Anruf seiner Angebeteten da steht.

In der Unrated gehen besagte zwei Aufnahmen länger und er erklärt noch gegenüber Serena (Anna Faris):
"That's why she wanted me to cover her shift. She's- She's still with him."

Auch hier gibt es dann JumpCuts, aber nicht so wirr aufeinanderfolgend wie in der KF. Im Audiokommentar der Bonus-Disc erfährt man, dass genau aus diesem Grund nochmal Hand angelegt wurde (mit dem Resultat waren die Macher aber auch nicht wirklich zufrieden).

Unrated 3,7 sec länger




Alternatives Bildmaterial
82:00-82:05 / 82:21-82:23

Nur in der KF sieht man Dean (Justin Long) in einer ersten Aufnahme "I need a second chance" sagen.
Dann kommt in beiden Fassungen ein "No" von Amy, allerdings in einer alternativen Aufnahme.

Die Macher sprechen im AK an, dass Dean keinerlei Grund gehabt hätte, um eine "zweite Chance" zu bitten bzw es keinen Handlungsstrang gab, der weiter darauf eingegangen wäre und ihnen dieser Satz deshalb bei der KF ein Dorn im Auge war.

Kinofassung 3 sec länger

KinofassungUnrated



Zusätzliches Material Kinofassung
85:29-85:38 / 85:47

Als Mitch ausrastet und jedem seine Meinung sagt, fehlt in der Unrated, wie er Amy vergleichsweise gut zuspricht.
Vermutlich, weil dies seine sonstigen sehr wütenden Worte (direkt darauf spricht er Monty an) eher ausbremst.

Mitch: "Oh, and you, whining all goddamn day about Dean... You're hot! Quit acting so fucking pathetic!"

+ 9,2 sec



Tonzensur
89:55-92:45 / 90:04-92:54

Das ganz lustige Rap-Video vom schrägen Andy Milonakis bzw "Nick" (zusammen mit T-Dog) wurde in der KF an einigen Stellen zensiert.
Anhand der etlichen im eigentlichen Film und auch dem Lied selbst enthaltenen Schimpfwörter wohl eher eine Parodie auf diese altbekannte Zensur bei den (insbesondere amerikanischen) Rap-Videos im Fernsehen.

Die fett markierten Wörter wurden jeweils rückwärts abgespielt bzw auf diese Art mehr oder weniger unkenntlich gemacht.


(Milonakis)
"When you're struggling
Livin' off Ramen noodles
I'm in my Lexus
Finger-bangin' poodles
You call me a busboy
I'll bust you three times
Slice you three times
Slice you three limes
And make you squeeze 'em
on your own cuts
And, bitch, you best give thanks
before you eat my nuts"

(T-Dog)
"Yeah, who's that motherfucker
throwing pot in the brownies
These bitches used to clown me
Now they surround me
My mom tries to ground me
I'm gonna slap her
I'll fuckin' cap her
Don't she know I'm a rapper?"

(Milonakis)
"I don't care about love
Fuck amore
Fuck the dumb whore-ay
All day
And then suck my dick
all in its glory
Swallow my nut
This shit is gourmet
I'm hor-nay but you
fuckin' sluts bore me
So fuck you, bitch
I'll fuck your mama
Then I'll kill your papa
to top the drama
Then I'll rape a llama
to top that drama
I'll eat that pussy
like Jeffrey Dahmer"

(T-Dog)
"I got a gat in my hand
A pound in my tighty-whities
A hit on my shit
will make your eyes Chinese
My wallets are thick
and here's the thing, you dumb bitch
Even my come's rich
You fuckin' retard
I'll pull your fuckin' card
You ready, willin' and able
You call me fuckin' fake
just because I bus tables
Fuck you
I'll fuck your navel
Real thugs pop guns
You steal cable"

(Milonakis)
"I got more bush than High Times
More rhymes than LeAnn
Pull out my glock
Now you pee in your pants
It's your last chance, I'll cut your retinas
It's your last glance"

(T-Dog)
"Yo, bitch,
you're fucking worthless
And if you backstab me
I'll show you what a hearse is
You can't be fixed
by a hundred surgeons
I'll pull out my heater
and boom, bye-bye
Even when you're dead
I'm bustin' nuts in your eye"

(Milonakis)
"Sin, sin, sin
I'll stick a dildo in
While I'm hidin' in
the Shenaniganz' garbage bin
And with the other hand
I'll doodle on some napkins
Fuck you with a loaf of bread
and make you cheat on Atkin's"

- Beide lachen;
(Milonakis)
"Ah, yeah."
(T-Dog)
"Oh, motherfucker..."

(T-Dog)
"I work at Shenaniganz
But blow me 'cause I'm an OG
So get the fuck out my dome
before I split yours
I used to have spit wars
and now I split whores in two
I am the walrus
Koo-koo-ka-choo"

(Milonakis)
"So back up, sonny"

(T-Dog)
"We got mad honeys"

(Milonakis)
"We make much money"

(T-Dog)
"And don't you dare laugh
'Cause this shit ain't funny"

(Milonakis)
"Squeeze the trigger
Now your head's all bloody"

(T-Dog)
"We got new rides"

(Milonakis)
"Now we'll flip the switches

(T-Dog)
"No more dirty dishes"

(Milonakis)
"I'll steal people's wishes"

(T-Dog)
"And clock mad digits"

(Milonakis)
"Pump on a blot
and have sex with hot midgets"

(T-Dog)
"I love when your cunt
is balder than Bruce Willis"

(Beide)
"Nick and T-dog, motherfucker
We the illest!"

(Milonakis)
"Peace out,
bitch-ass motherfuckers."

(T-Dog)
"Get the fuck out
of my fuckin' face!"

(Krabbenmann-Echo)
"Get the fuck out of my fuckin' face."

(Milonakis-Echo)
"Bitch-ass motherfuckers."

kein Zeitunterschied
Bilder zur Einordnung
Cover der R-Rated-DVD:


Cover der Unrated "2-Disc Deluxe Edition" DVD:


Cover der deutschen DVD (Unrated-Fassung):

Kommentare

06.09.2009 00:10 Uhr - ~ZED~
User-Level von ~ZED~ 1
Erfahrungspunkte von ~ZED~ 25
Gut dass wir in Deutschland von den R Rated Fassungen verschont werden und gleich die Unrated geliefert bekommen!

06.09.2009 01:19 Uhr - Critic
damit wir mehr verdummen als auch so schon

06.09.2009 02:46 Uhr - LokiBartleby
Wie es die FSK12 selbst für die unrated Fassung eh schon vermuten lässt, ist der Film harmlos.
Kann man sich mal anschauen, an Clerks reicht er aber auf keinen Fall ran.
Für nebenbei schauen (mit dem ein oder anderen Bier) reicht es aber.
Oder um es mit den Worten eines Ex-Chefs von mir zu sagen: Er war stets bemüht.

Danke für den SB.

06.09.2009 08:32 Uhr - Jigsaw21
Geiler Film!!!

06.09.2009 13:24 Uhr - Ichi The Chiller
Kinofassung = unrasierte Eier
Unrated = rasierte Eier

LOL

06.09.2009 16:07 Uhr - Xaitax
Oh ja,wieder mal eine Unrated die es nicht verdient hat so genannt zu werden!

06.09.2009 22:51 Uhr - cb21091975
ach so`n blödsinn

31.10.2009 18:53 Uhr - Movieman
Obwohl er an CLERKS nicht reicht, ein sauguter Film!!! Und mann kann auch sagen das wem Clerks 1 und/oder 2 gefallen hat, auch an dieser Spass haben wird. Endlich mal eine gute Komödie die nicht im Büro spielt und nicht von reichen Leute handelt die meinen Sie hätten Probleme.

Beim 2. Teil spielen Anna Faris und Ryan Rynolds nicht mehr mit, ist also vermutlich nicht mehr so gut. Wurde auf deutsch noch nicht veröffentlicht.





kommentar schreiben

Um Kommentare auf Schnittberichte.com veröffentlichen zu können, müssen Sie sich bei uns registrieren.

Registrieren (wenn Sie noch keinen Account hier haben)
Login (wenn Sie bereits einen Account haben)


Deutsche DVD mit der Unrated-Fassung

Amazon.de


Hana-Bi - Feuerblume
Blu-ray 13,99
DVD 9,99



Kidnap
Blu-ray 11,49
Amazon Video 9,99



Starship Troopers: Traitor of Mars
Blu-ray LE Steelbook 24,99
Blu-ray 14,99
DVD 12,49
Amazon Video 16,99

SB.com