SCHNITTBERICHTE | # | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Suche:
Wolfenstein II: The New Colossus 100% uncut englische Version ab 59,99€ bei gameware Böses Spiel mit Zombies Uncut AT-PEGI mit superschnellem Gratisversand ab 39,99€ bei gameware

Vampire's Kiss

zur OFDb   OT: Vampire's Kiss

Herstellungsland:USA (1988)
Genre:Horror, Komödie
Bewertung unserer Besucher:
Note: 6,00 (2 Stimmen) Details
05.06.2014
Eiskaltes Grab
Level 34
XP 29.221
Vergleichsfassungen
Kinofassung
Label Columbia Pictures, VHS
Land Deutschland
Freigabe FSK 16
Laufzeit 91:10 Min. PAL
Langfassung
Label MGM, DVD
Land Großbritannien
Freigabe BBFC 18
Laufzeit 99:20 Min. (95:36 Min.) PAL
Verglichen wurde die gekürzte FSK 16-VHS von Columbia Pictures mit der ungekürzten BBFC 18-DVD von MGM.

Es fehlen 8 Minuten und 1,5 Sekunden bei 19 Szenen.

Vampire's Kiss ist eine witzige Vampir-Komödie, bei der es aber eigentlich gar nicht um Vampire geht, jedenfalls um keine echten. Denn nachdem Peter (Nicholas Cage) von seiner Geliebten in den Hals gebissen wurde, glaubt er von nun an, dass auch er ein Vampir ist und verhält sich dementsprechend auch wie einer. Was er allerdings nicht weiß, ist, dass er gar kein Vampir ist, sondern sich alles nur einbildet und sein Wahnsinn Tag für Tag stärker die Kontrolle über ihn nimmt.

Die dt. Kinofassung wurde um 8 Minuten an Handlung gekürzt. Mehrheitlich fehlen kurze Belanglosigkeiten, aber auch längere Dialogszenen von 1 - 1 1/2 Minuten. Die Kinofassung wurde später dann auf der FSK 16-VHS veröffentlicht und im Free/Pay-TV läuft ebenfalls nur diese Fassung. Erst auf DVD wurde der Film zum ersten Mal hier in seiner ungekürzten Fassung veröffentlicht. Die fehlenden Szenen der Kinofassung sind dabei im Originalton mit dt. Untertiteln. Neben der ungekürzten Fassung, ist auch die Kinofassung mit an Bord.

Kurze Schnitte von 1 Sekunde wurden im Schnittbericht nicht aufgelistet.

mehr Informationen zu diesem Titel

4 Min
Peter und Jackie kommen noch betrunken aus der Bar heraus und unterhalten sich etwas. Als Jackie ein Taxi ruft, setzt die gekürzte Fassung wieder ein.
12 Sek


4 Min
Es ist länger zu sehen, wie Peter mit Jackie zu seiner Wohnung läuft.
8 Sek


7 Min
Nach der Fledermaus-Attacke in Peters Wohnung, sieht man noch Jackie draußen im Gang vor der Tür stehen. Peter kommt aus seiner Wohnung heraus, zieht sich hastig seine Schuhe an und läuft mit Jackie nach draußen.
7,5 Sek


7 Min
Das Taxi mit Peter und Jackie darin fährt noch länger die Straße hoch. Dann wird auf das Hochhausgebäude umgeschnitten, in dem Peter arbeitet. Die Kamera fährt dabei über das Gebäude hoch.
12 Sek


9 Min
Eine zusätzliche Einstellung der belebten Straße.
5 Sek


9 Min
Nachdem Peter aus dem Taxi ausgestiegen ist, bleibt er noch kurz vor dem Haus stehen und läuft dann aus dem Bild.
2,5 Sek


10 Min
Das Gespräch zwischen Peter und Dr. Glaser ist wesentlich länger:
Dr. Glaser: Starting with your earliest years when you somehow were taught to expect something that wasn't even halfway attainable! Peter?
Peter: Well, I guess my time's up!
Dr. Glaser: We have a couple more minutes! You know, lately... you have always been telling me when our time is up! And I just wonder if maybe? Does it make you feel a little insecure when I say... Well, what?
Peter: Nothing! I was remembering! I brought this girl up to my place the other night! Really hot, you know! And we're on the bed! Suddenly, this bat comes swooping down out of nowhere!
55 Sek


11 Min
Nachdem Peter rausgegangen ist, sieht man noch einmal Dr. Glaser, die nachdenklich dreinschaut. Anschließend wird auf ein Gebäude umgeschnitten. Es wird rein geblendet und man sieht Peter etwas Wasser trinken. Alva läuft an ihm vorbei und wird von ihm angesprochen.
Peter: Alva! I didn't see, did you find that Heatherton contract?
Alva: I checked the files under Heatherton and Rattlesnake Hills, but I couldn't find it! I guess I'm gonna have to look under the "Der Spiegel" files!
Peter: I told you that I already checked those files I already checked them!
Alva: Sorry! I must have misunderstood! I'm gonna get right to it!
Peter und Alva laufen wieder weiter. Alva schaut dabei Peter noch kurz hinterher. Anschließend blendet die Kamera noch von außen auf Peters Wohnung drauf.
51 Sek


15 Min
Peter holt noch ein Gefäß mit Milch aus dem Kühlschrank raus, setzt es auf das Tablett mit den beiden Tassen Kaffee ab und geht damit aus der Küche raus.
12 Sek


17 Min
Hier wurde das komplette Gespräch zwischen Peter und Dr. Glaser gekürzt.
Dr. Glaser: So... How was your weekend?
Peter: It was all right! It was nothing earth-shattering!
Dr. Glaser: Did you hurt yourself?
Peter: Just cut myself shaving!
Dr. Glaser: Oh! Well, Peter! Why don't we begin where we left off last week? You started to tell me about this strange feeling you had, when this bat flew through the window of your apartment!
Peter: Huh?
Dr. Glaser: The feeling of exultation that you experienced! You made it sound as though it were something more than sexual!
Peter: I don't really know what you're talking about! I don't remember!
Dr. Glaser: You were sure about it last weekend! It made a strong impression!
Peter: Oh, yes! Ok, I know! I guess I was pretty horny! Pretty keyed up from being with the girl right before! I was drunk, too! That was it! I'd had a little to drink! I was a little drunk! Plus I was horny!
Dr. Glaser: And have you seen this girl again?
Peter: No!
91 Sek


20 Min
Man sieht Peter länger an seinem Schreibtisch sitzen. Er schaut auf die Uhr und teilt dann seiner Sekretärin über die Sprechanlage mit, dass er sich den Rest des Tages frei nimmt. Szenenwechsel: Ein Auto fährt länger durch das Bild.
10 Sek


28 Min
Peter und seine Kollegen sitzen länger lachend am Tisch.
7 Sek


72 Min
Peter knabbert in der Disco noch etwas länger an dem Hals der Frau herum, lässt dann von ihr ab und steckt sich die falschen Vampir-Zähne in den Mund.
8 Sek


78 Min
Emilio fährt noch mit seinem Wagen in drei Einstellungen die Straße entlang. Alva sitzt ebenfalls drin.
8 Sek


79 Min
Wieder eine Einstellung von Emilio und Alva im Wagen. Dann wird auf Peter umgeschnitten, der jaulend die Straße entlang torkelt. Er läuft dabei an einem Stapel Zeitungen vorbei. Die Titelseite zeigt das Bild von Peters Mordopfer mit der Überschrift "Disco Death". Es wird zu Emilio umgeschnitten, der mit seinem Wagen am Straßenrand hält. Er kurbelt das Fenster runter und blickt dann zu Alva, die anfängt zu weinen.
Emilio: All right! Just tell me when you see him!
Danach blendet die Kamera wieder zu Peter, der mit seinem Holzstück in der Hand über die Straße läuft und kurz darauf gegen eine Säule knallt. Er taumelt dabei etwas zurück, stellt sich wieder vor die Säule und sagt: Sorry, I forgot! Where did we leave off?
90 Sek


80 Min
Peter unterhält sich länger mit der Säule, die er für Dr. Glaser hält. In seiner Wahnvorstellung lacht ihn Dr. Glaser, während er sich mit ihr unterhält, aus.
Peter flippt aus und sagt: You said you wouldn't laugh!
Dr. Glaser (lachend): I am... It... I'm sorry! I'm only laugh.. laughing because... If you had told me, if you had just told the good doctor, the time you could have saved!
25,5 Sek


83 Min
Peter bedankt sich bei Dr. Glaser bzw. der Säule und bezeichnet sie als Perle. Er macht dabei einen Luftkuss. Anschließend dreht er sich zu seiner Begleiterin Sharon um, die ebenfalls nur in seinen Wahnvorstellungen existiert und läuft pfeifend die Straße entlang. Dann unterhält er sich noch mit "Sharon".
Peter: Do you like that tune? Yeah! Actually, I live up right around here! Do you wanna come up? You can join me! Ok! Well, I was born in Philadelphia, but I've been a New Yorker now for going on ten years! And what about you? Ah, nice! I hear it's very beautiful country up there! What? This? It's like I started saying before, I turned into a vampire last week! It's all in the past, though! You Ok? You know!
Anschließend sieht man noch Emilio und Alva im Wagen sitzen, die nach Peter Ausschau halten.
Alva: There he is!
Emilio: I don't wanna talk about it any more!
62 Sek


84 Min
Emilio blickt noch durch die Tür des Wohnhauses, in dem Peter wohnt und richtet anschließend seinen Blick auf die Briefkästen. Dann dreht er sich zur Kamera um. Als er sich wieder zu der Tür umdreht und die Scheibe mit dem Brecheisen einschlägt, setzt die gekürzte Fassung wieder ein.
10 Sek


86 Min
Die Kamera fährt länger auf Peter mit dem Holzstück in der Brust drauf.
5,5 Sek
Ungekürzte FSK 16-DVD von MGM (Kinofassung + Langfassung).

Kommentare

05.06.2014 00:48 Uhr - kokoloko
User-Level von kokoloko 6
Erfahrungspunkte von kokoloko 489
Legendäres Overacting von Cage, irrer Film! :D

05.06.2014 01:27 Uhr - astaroth
Ich wusste doch, der Look von Nic Cage kommt mir irgendwie bekannt vor :D

http://i3.kym-cdn.com/photos/images/original/000/210/119/9b3.png

You dont say ^^

05.06.2014 14:05 Uhr - Gorno
DB-Helfer
User-Level von Gorno 12
Erfahrungspunkte von Gorno 2.460
top performance, aber leider schrottfilm :D

05.06.2014 14:36 Uhr - Xaitax
Noch nie was von dem Film gehört. Aber erklingt mir ein sehr interessantes Konzept. Merke mir mal vor.

08.06.2014 09:21 Uhr - eXeiZ
User-Level von eXeiZ 1
Erfahrungspunkte von eXeiZ 17
YOU DON'T SAY

kommentar schreiben

Um Kommentare auf Schnittberichte.com veröffentlichen zu können, müssen Sie sich bei uns registrieren.

Registrieren (wenn Sie noch keinen Account hier haben)
Login (wenn Sie bereits einen Account haben)


Kauf der ungekürzten FSK 16-DVD von MGM.

Amazon.de


Starship Troopers: Traitor of Mars
Blu-ray LE Steelbook 24,99
Blu-ray 14,99
DVD 12,49
Amazon Video 16,99



Dolls
Blu-ray 13,99
DVD 9,99



Hana-Bi - Feuerblume
Blu-ray 13,99
DVD 9,99

SB.com