Grob gewütet haben die Schnitter bei dieser unterhaltsamen Comicverfilmung, die für die deutsche Videoerstauswertung um über 10 Minuten gekürzt wurde. Dabei wurden fast alle Latex-Arbeiten von Screaming Mad George aus dem Kunstwerk entfernt. Zudem wurde dem Verleiher mit einer Strafanzeige gedroht, sollte dieser es wagen, zu einem späteren Zeitpunkt eine ungekürzte Version auf den Markt zu bringen! Noch einmal: hier ist von einer - nicht einmal besonders brutalen oder gar übermäßig blutigen - Comicverfilmung die Rede! Erinnerungen an selige "Hellraiser 2"-Zeiten wurden wach, als ich die vorliegende deutsche Rumpffassung mit der unzensierten spanischen Version verglich.
(das war 2002, als der SB erstellt wurde)
Mittlerweile haben sich die Wogen geglättet und man bekommt zumindest auf Börsen und bei einschlägigen Mailordern eine komplett ungekürzte deutsche DVD. Einmal als limitierte Sonderedition und dann noch als abgespeckte „Uncut-Edition“.
Allerdings existieren allerlei weitere bundesdeutsche Veröffentlichungen, von FSK 16 über FSK 18, K.J. und sogar SPIO/JK-Freigabe. Keine von diesen ist jedoch komplett ungeschnitten. Die Versionen reichen von etwa 84 bis hin zu 93 Minuten – da könnte man glatt eine Nebensite für aufmachen, um alle Fassungen miteinander zu vergleichen.
Exemplarisch wurde hier also die deutsche Erstveröffentlichung von Best Entertainment, FSK 18 (ca. 86 Minuten) mit der spanischen DVD (identisch mit den deutschsprachigen Uncut-Fassungen) verglichen:
|
Margolis betritt die Botschaft. Die erste Einstellung ist am Ende verkürzte, in der die Kamera langsam hochschwenkt und einige Leichen in großen Blutlachen zu sehen sind
( 1,5 Sek. )
Margolis hört ein Geräusch und schwenkt die Waffe in die Richtung. Es fehlt eine Totale des Raumes, in der die Leichen liegen sowie ein Gegenschnitt auf den Lieutenant
( 5,5 Sek. )
Er findet die Leichen am Eßtisch. Hier fehlen zwei weiteren Großeinstellungen von Leichen und abgetrennten Gliedmaßen
( 1,5 Sek. )
Margolis Vorgesetzter darf beim Anblick der Toten noch "Großer Gott, der chinesische Konsul!" sagen, bevor auch diese Einstellung frühzeitig beendet wird: der Unterleib der auf dem Tisch liegenden Leiche fällt hinunter
( 1,5 Sek. )
Jaspers und sein Model Blue werden von der Bande überfallen. Nachdem Jaspers den fetten Obergangster vergeblich mit dem Messer attackierte und zu Boden geschleudert wurde, fehlt (fast) der gesamte Rest der Szene: Zu Heavy-Metal-Musik wird er zusammengeschlagen und -getreten, das Mädchen kreischt im Hintergrund. Der fette Bösewicht zündet einen Bunsenbrenner an, fragt Jaspers "What do you think? Medium rare?" und geht langsam auf Blue zu, wobei einige seiner Komplizen das Atelier zertrümmern. Der Bunsenbrenner nähert sich langsam dem Gesicht der panisch dreinblickenden Blue, als die DF mit den letzten 24 Einzelbildern dieser Einstellung wieder einsetzt
( 28 Sek. )
Jaspers besucht die Bande. Nachdem er von dem schwarzen Türwächter einen Tiefschlag erhalten hat und dieser ihn von hinten festhält, fehlt wieder 'n büschen wat: Der Typ hält ihn weiter im Griff, die Tussi zieht ihre Jacke aus, geht auf Jaspers zu und schlägt ihm mehrmals ins Gesicht. Die DF setzt erst nach Beendigung dieser Aktion mit einer Großaufnahme der zurückweichenden Tussi wieder ein
( 16 Sek. )
Wie Jaspers den schwarzen Typen tötet, kann man gerade einmal erahnen, denn natürlich fehlen sämtliche Einstellungen des Durchbohrens mit den beiden Stahlkrallen sowie Gegenschnitte auf das Killergirl und Jaspers Gesicht
( 5 Sek. )
Des weiteren geht er auf die Tussi zu und zerschlitzt sie (Off-Screen), wobei das Blut durch die Gegend bzw. an die Wand spritzt
( 9 Sek. )
Bevor der Dicke von Jaspers erstochen wird, fehlen die Einstellungen, in denen Jaspers die beiden, an seinen Krallen steckenden Köpfe dem fetten Kerl entgegenstreckt, ein Gegenschnitt auf diesem, der ein "What the Hell...?" ausstößt und die zynische Antwort: "What's the matter? Don't like my art?"
( 8 Sek. )
Von der Großaufnahme des Einstiches sind in der DF nur noch die ersten 4 Einzelbilder zu sehen. In der ungeschnittenen Version wird noch ein wenig in der Wunde herumgebohrt
( 20 EB )
Kurz darauf fehlt eine Nahaufnahme von Jaspers verzerrtem Gesicht und eine Gegenschnitt auf das des Dicken, beide natürlich blutbespritzt
(3,5 Sek. )
Jaspers nähert sich M mit dem blutigen Herz in der Hand und sagt dabei "The rush....the pure adrenaline rush!"
( 4,5 Sek. )
Nach der Großaufnahme des auf dem Tisch liegenden Organs: Jaspers verschlingt gierig das Herz (aus diesem Grund kotzt er in der DF!), sowie Gegenschnitte
( 15 Sek. )
Gemetzel in der Gasse: Dem ersten Baddie wird die Stahlkralle durch das Kinn in den Kopf gerammt - das Auge ploppt in Großaufnahme heraus -, er wird hochgehievt und schließlich aufs Auto geschleudert, bevor die DF wieder einsetzt. Plus Gegenschnitte
( 5 Sek. )
Dem zweiten Kerl wird in Großaufnahme die Kralle in den Bauch gerammt
( 1 Sek. )
Der dritte Typ verliert seinen Kopf (Großaufnahme), Blut spritzt aus dem Rumpf und der Schädel rollt über den Boden
( 2 Sek. )
Der am Boden liegende Kopf (Großaufnahme) wird von Jaspers aufgehoben
( 2 Sek. )
Er küsst den Kopf, Kommentar: "Looking good!"
( 2 Sek. )
Die Einstellung, in der Jaspers den Kopf auf den heranfahrenden Wagen wirft, ist anfangs so zensiert, das der Kopf nicht zu sehen ist
( 2,5 Sek. )
Selbstverständlich fehlt auch der Aufprall an der Windschutzscheibe
( 1,5 Sek. )
Jetzt geht's richtig los! Vito wird von Clarie (Ms Gespielin) auf dem Tisch vernascht, M schaut durch den Spiegel. Nachdem er "Razor Claws?" murmelt, erfolgt ein ellenlanger Cut: Claire sitzt weiterhin auf Vito….
Vito: „We put him in the ground. And now he’s back.”
Claire: “Relax, baby.”
Sie schneidet ihm blutigst die Kehle durch, leckt sich danach die Finger ab, M kommt ins Zimmer:
Claire: „What is it?“
M: „Razor Claws.“
Claire: „Jaspers is dead. You buried him!“
M: „Of course“
Er blickt auf die Leiche.
M: „You must learn to control yourself.”
Claire: “Don’t be angry. Come, play with me”
M: “You’ve had too much and I shouldn’t have any.”
Claire: “Well then, maybe Razor Claws will show up here to take care of me. But I’m not the one he wants to see. You are, darling. He has a score to settle.”
Dann zitiert sie noch M: “There will come the day when you care about something.”
Weiter Claire: “What if he finds out what you care about? Your envy for his freedom?”
M: “You forget: I made him. I can unmake him.”
Claire: “Like when you buried him? And sent him to hell? Maybe it’s my turn to make him.”
M: “Have you wondered what Jaspers would be without me? A mindless force of violence. A loose cannon. Not something you could aim at me, for instance.
Have you ever imagined what you would be like without me?”
Er geht auf Claire zu, sie wird langsam erregt
“Pure Desire…Plain and simply. Lust. I love your duplicitous games”
Er beginnt, Claire zu verwandeln.
M: „But you dare not push me too far, dearest.”
Ihre Brüste wachsen rapide, sie verliert Schleim aus ihren unteren Öffnungen und sinkt zu Boden. Auch ihr Hintern wächst, Claire wird panisch:
„What’s going on here?“ Sie verwandelt sich weiter, bettelt um Gnade: „Please, please. Make it Stop!“
M: „I can’t let you expire just yet, now can I? You have a very special role to play.I chose you for a reason.”
Ein Blick auf Claire, die nur noch aus Hinterbacken und Brüsten mit dem Gesicht in der Mitte besteht (Milch tropft aus den Drüsen), dann weiter M:
„Know that you betray me only insofar as it serves my purpose.”
Dann verwandelt er sie zurück.
M: „Thank you for reminding me. When there is a problem it should be taken care of.”
Insgesamt fehlen
( 251 Sek. )
Dem ersten Polizisten in Jades Wohnung wird in Großaufnahme die Hand abgeschlagen, aus dem Stumpf spritzt literweise Blut. Der Cop hält sich schreiend und um sich drehend die Wunde, wobei das Blut in alle Richtungen spritzt. Dann wird er von Faust mit den Worten „Take this message to your master!“ durchbohrt, hochgehoben, dabei aufgeschlitzt und letztendlich tot zu Boden geworfen. Einzig ein Zwischenschnitt von der schreienden Jade ist in der DF übrig geblieben
( 16 Sek. )
Der zweite Cop wird per Bauchschlitz niedergestreckt. Hier fehlt der Close-Up der blutigen Wunde, aus der - natürlich - Blut spritzt
( 1,5 Sek. )
U-Bahn-Gemetztel: Einem Cop wird in Großaufnahme der Arm abgeschlagen
( 12 EB )
Close-Up eines Oberkörpers, aus der die Stahlkralle hervorbricht
( 1 Sek. )
Close-Up eines blutigen Gesichtes, durch das die Krallen gezogen wurden
( 1 Sek. )
Ein weiterer Cop wird von der Stahlkralle durchbohrt
( 1,5 Sek. )
Das schlangenähnliche Vieh, das aus Ms Bauch herausplatzt, beißt sich im Schädel des Professors fest, bevor auch hier die Schere angesetzt wurde: Es fehlen weitere Einstellungen, darunter eine Großaufnahme, in der das Vieh den Ärmsten komplett verspeist. Inkl. Zwischenschnitte fehlen
( 8,5 Sek. )
Kaum als solches zu erkennen, fehlt die Großaufnahme, in der Claire M den Schädel abschießt
( 1,5 Sek. )
Claire erschießt den ersten Leibwächter, blutiger Einschuß in Großaufnahme, der Typ fliegt zurück plus Gegenschnitt auf den zweiten Typen. In der DF sind einzig 4 Einzelbilder vorhanden
( 2,5 Sek. )
Claire verbrennt Jade mit der Zigarette, die sich daraufhin mit einem Faustschlag ins Gesicht revanchiert. Claire beendet diese Auseinandersetzung mit einem Schlag auf Jades Rücken
( 11 Sek. )
Jade ist im Pranger gefangen. Nachdem Claire ihren Satz mit "....und dann wirst Du selbst zum Meister!" beendet, fehlt in der DF: „Now, I’m going to give you the gift of lust. To revel in and enjoy. Pleasure unending…..“ Claire beginnt Jade auszupeitschen“….and pain everlasting.“ Jade bekommt einige Schläge auf ihren Hintern und kreischt vor Schmerzen
( 15 Sek. )
Nach der Einstellung des vermeintlich toten M fehlt bereits ein Teil der nachfolgenden Foltersequenz. Jade steht in einem Art Metallkäfig und dieser wird dann von Claire unter Strom gesetzt. Dabei entsteht auch folgender Dialog:
Claire: „Let me taste you, Doctor. Let your blood rise with the power that is mine. Then you will be ready for the Red Giving.”
Jade: “Please, don’t hurt me!”
Claire: “Don’t deny who you are. It’s a pleasure you already enjoy.”
Jade wird unter Strom gesetzt, schreit gequält auf.
Claire: „Go deep in the pain….and remember…remember…remember…”
Dann setzt die DF mit Jades Erinnerungen wieder ein
( 49 Sek. )
Nach Jades Fantasie mit dem gesichtslosen Wesen fehlen weitere Einstellungen der Folter: Sie ist in Trance, reibt sich wolllüstig am Käfig und wird von Claire ("Now your are the whore! Pain and pleasure are one.“) noch einmal unter Strom gesetzt. Inklusive Zwischenschnitte fehlen
( 18,5 Sek. )
Bevor M den Raum betritt, fehlt der Anfang der vorhergehenden Einstellung, in der Claire den Stromschalter wieder hochklappt
( 12 EB )
Sämtliche Einstellungen, in denen die Schlange aus dem Bauch der ans Kreuz gefesselten Claire kommt bzw. von M herausgeholt wird, wurden in der deutschen Fassung entfernt. Der geneigte Videouser fragt sich vergeblich, woher das Vieh auf einmal kommt. Das Sahnehäubchen obendrauf ist die Tatsache, das diese Aktion absolut blutleer ausgeführt wird.....Ach so, einige Gegenschnitte fehlen natürlich auch, sowie Ms Monolog: „Yeah, the angel laid hold of the serpent and cast him into the pit and set a seal upon him to hold him for a thousand years, that he should deceive the nations no more until the thousand years should pass. The day men call ‘Walpurgisnacht’ shall he be loose.”
( 49 Sek. )
Es fehlen natürlich auch sämtliche Einstellungen, in der die Schlange in Margolis Mund verschwindet sowie die üblichen Gegenschnitte
( 10 Sek. )
Eine weitere Einstellung des am Boden liegenden, zuckenden Margolis
( 1,5 Sek. )
Komplett entfernt wurden sämtliche Einstellungen, in denen sich die Jünger ziemlich blutig gegenseitig - und selber – umbringen, unter Ms Jubel: „Enjoy. Enjoy, my friends. We are going to hell“
( 43 Sek. )
Als Jade mit dem Messer auf Jaspers zugeht, fehlt Ms Kommentar: "When his head comes off, rub the stump, it'll be hot and wet.....just like the thing for Daddy's girl." Worauf Jade kichert
( 14 Sek. )
Ebenfalls komplett entfernt wurden alle Naheinstellungen, in denen die Jünger vom Monster geröstet werden, bzw. sie in Flammen stehen - plus Gegenschnitte
( 25 Sek. )
|
Cover der spanischen DVD:
Cover der Uncut-Edition von Legend:
Der folgende Schnittbericht wurde ausschließlich für die Präsentation auf www.schnittberichte.com hergestellt.
Jede Veröffentlichung (auch nur auszugsweise) ohne ausdrückliche Genehmigung des Autoren und Copyright-Inhabers verstößt gegen das Urheberrecht und wird gegebenenfalls straf- und zivilrechtlich verfolgt!
Copyright 2002/2008, Matthias Mathiak
|
|
Kommentare

|
|