SCHNITTBERICHTE | # | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Suche:
Outlast: Trinity Uncut AT-PEGI mit superschnellem Gratisversand ab 38,99 bei gameware Bses Spiel mit Zombies Uncut AT-PEGI mit superschnellem Gratisversand ab 39,99 bei gameware
zur OFDb   OT: La Morte accarezza a mezzanotte

Herstellungsland:Italien, Spanien (1972)
Genre:Thriller
Bewertung unserer Besucher:
Note: 7,00 (3 Stimmen) Details
07.08.2016
Tony Montana
Level 30
XP 23.491
Vergleichsfassungen
Kinofassung
LabelArrow Video, DVD
LandGrobritannien
FreigabeBBFC 18
TV Version
LabelArrow Video, DVD
LandGrobritannien
Vergleich zwischen der Kinofassung und der TV Version (beide enthalten in der englischen "Death Walks Twice" BD/DVD-Combo von Arrow Video).

35 Unterschiede, darunter
- 11 zustzliche Szenen
- 20 erweiterte Szenen
- 2 Szenen mit erweitertem und zustzlichem Material
- 1 geschnittene Szene
- Differenz: 230,16 Sekunden bzw. ca. 3 Minuten und 50 Sekunden


Der Film


In Death Walks at Midnight geht es um das Model Valentina (Susan Scott), die eine experimentelle Droge zu sich nimmt und infolgedessen eine Vision einer jungen Frau, die brutal ermordet wird, hat. Wie sich spter herausstellt, wurde vor nicht allzu langer Zeit tatschlich eine Frau auf dieselbe Art und Weise ermordet. Es dauert nicht lange und der Killer trachtet auch Valentina nach dem Leben.

Nach Forbidden Photos of a Lady Above Suspicion und Death Walks on High Heels hat sich Regisseur Luciano Ercoli dem Giallo gewidmet und mit Death Walks at Midnight einen berdurchschnittlichen Genrebeitrag abgeliefert. Im Gegensatz zu anderen Genrebeitrgen suhlt sich der Film nicht im Sleaze (was prinzipiell ja nichts Schlechtes ist) und setzt mehr auf das klassische Whodunit-Prinzip. Zwar wird die Identitt des Killers recht frh preisgegeben, aber am Ende stellt sich heraus, da doch alles ganz anders war. Dieser Film mag vielleicht nicht an die Genregren wie Sergio Martinos Der Killer von Wien oder an diverse Bavas oder Argentos rankommen (um mal ein paar zu nennen), aber wie bereits mit seinen ersten beiden Gialli hat Ercoli erneut einen sehr sehenswerten Genrebeitrag abgeliefert, den man als Giallofreund mal gesehen haben sollte.


Die Fassungen


Whrend die originale Kinofassung in restaurierter Form vorliegt, handelt es sich bei der TV Version um einen unbearbeiteten VHS-Rip, den man als Bonus mit auf die Disc gepackt hat (Streifen im Bild inklusive). Leider wurde die TV Version auf Vollbild gezoomt, wodurch einiges an Bildinformation verloren geht, was widerum zur Folge hat, da die Figuren manchmal nur teilweise und manchmal berhaupt nicht im Bild sind - obwohl sie eigentlich vollstndig zu sehen sind. Nicht nur werden dadurch die Bildkompositionen zerstrt, es sieht teilweise auch einfach lcherlich aus (z.B. wenn whrend eines Gesprchs eine der Personen berhaupt nicht im Bild ist). Auerdem ist das Bild der TV Version aufgrund des verwendeten Ausgangsmaterials blasser, weniger detailliert und insgesamt einfach schlechter.

Inhaltlich ist die TV Version ein Reinfall. Es gibt zwar einige erweiterte und einige zustzliche Szenen, aber diese sind so belanglos, da man getrost darauf verzichten kann. Das gilt auch fr das zustzliche Material im Finale, da dieses auch in der Kinofassung wunderbar funktioniert. Im Gegenzug wurde fr die TV Version auch eine Szene mit den Inspektor entfernt, nachdem Valentina wutentbrannt aus seinem Bro gestrmt ist. Zwar knnte man auf diese Szene locker verzichten, da sie nichts zur Haupthandlung beitrgt, aber unterhaltsam ist sie allemal - was ebenfalls gegen die TV Version spricht.

Unterm Strich kann man auf die TV Version trotz lngerer Laufzeit getrost verzichten. Im Gegenteil: Aufgrund der schlechten Bildqualitt, des falschen Bildformats, des belanglosen Zusatzmaterials und der aus der Kinofassung entfernten Szene, rate ich ganz klar zur Kinofassung. Aber es ist schon ganz nett die TV Version ebenfalls in der Box zu haben. Sie wurde ja sowieso nur als Bonus mit dazu gepackt.

Von der Kinofassung liegen ebenfalls zwei Fassungen bzw. zwei Master vor: Das italienische und das englische Master. Mit Ausnahme der Credits usw. die in der jeweiligen Sprache gehalten sind, sind die Fassungen identisch.


Der Schnittbericht


Wie bereits erwhnt handelt es sich bei der TV Version um einen VHS-Rip im gezoomten Bildformat und dementsprechend bescheiden sind auch die Screenshots dieser Fassung. Ich bitte dies zu entschuldigen.

Darber hinaus liegt die TV Version nur im italienischen Original mit englischen Untertiteln vor. Die englischen Dialoge der Exklusivszenen der TV Version wurden aus den Untertiteln bernommen.

Zu guter Letzt noch eine Anmerkung zu den Schnitten an sich: Whrend des gesamten Films gibt es immer mal wieder frame cuts, die vermutlich auf schlechtes Ausgangsmaterial zurck zu fhren sind. Auf diese wird im folgenden Schnittbericht nicht nher eingegangen, da es sich hierbei um keine bewut vorgenommenen nderungen handelt. Das gilt auch fr das lngere Schwarzbild am Anfang und Ende der TV Version.


Die Laufzeitangabe bezieht sich auf die ungekrzte Kinofassung.
09:05

Wie bereits im Intro erwhnt, ist das Bild der TV Version generell ein bichen dunkler. Beim ersten Mord bzw. bei Valentinas Vision eines Mordes unter Drogeneinflu ist der Unterschied in dieser Einstellung allerdings so extrem, da er eine extra Erwhnung verdient.
Whrend das Blut in der KF so richtig schn rot ist (halt so wie es sein sollte), wird das Bild in der TV Version beinahe komplett schwarz. Ob es sich dabei um eine bewute Zensur handelt, kann ich nicht mit Sicherheit sagen. Allerdings ist es schon sehr auffllig, da dies bei den vorherigen Einstellungen, in denen es etwas Blut zu sehen gab, nicht der Fall war.

Kein Zeitunterschied
KFTV



Zustzliche Szene
21:23

Wenn Valentina dem Killer aus ihrer Vision zum ersten Mal persnlich begegnet, rennt sie panisch weg. In der TV Version gibt es eine zustzliche Einstellung, in der sie die Tre hinter sich verschliet.

0,96 sec



Zustzliche Szene
36:05

Zustzliche Einstellung des tanzenden Insassen bzw. von dessen Fen. (5,32 sec)

Die erste Einstellung der Beine sieht man ausschlielich in der TV Version, die beiden darauffolgenden Einstellungen des Insassen sind unbedeutend lnger in der TV Version. (keine Screenshots)

insg. 6,64 sec


Zustzliche Szene
36:16

Hier tanzt der Insasse eine knappe halbe Minute lnger in der TV Version.

28,88 sec



Erweiterte Szene
36:44

Das Ende der Einstellung eines weiteren Insassen ist lnger in der TV Version.

2,52 sec



Erweiterte Szene
37:24

Drei Einstellungen (Valentina & Nicola & Valentina) unbedeutend lnger in der TV Version.

insg. 4,6 sec



Erweiterte Szene
37:49

Erneut beginnt die Tanznummer in der TV Version frher.

5,04 sec



Erweiterte Szene
38:00

Wenn Valentina sich gegen den Insassen, der sich an ihrem Bein festhlt, zur Wehr sitzt, gibt es in der TV Version etwas mehr Material davon zu sehen. Genauer gesagt schlgt Valentina fter mit der Handtasche auf ihn ein.

5,72 sec
KFTV



Erweiterte Szene / Zustzliche Szene
38:16

Der Doc etwas lnger in der TV Version (2,56 sec).

Die darauffolgende Einstellung von Valentina ist ebenfalls unbedeutend lnger (0,16 sec / keine Screenshots).
Anschlieend gibt es in der TV Version eine zustzliche Szene. Nach der erwhnten Einstellung Valentinas geht es mit dem Doc weiter.
Doc: "Everyone, back to your places!"
Die Insassen leisten dieser Anweisung Folge.
Dann macht der Doc eine weitere Ansage: "Tonight, you'll all go to bed one hour earlier. And no television for two days."
Dann dreht der Doc sich erneut um. Als er sich dem "Tnzer" nhert, laufen die Fassungen wieder synchron.


insg. 28,44 sec


Erweiterte Szene
40:51

Die Einstellung, in der Valentina den Killer auf dem Rcksitz im Wagen neben ihr entdeckt, beginnt unbedeutend frher.

1,44 sec



Zustzliche Szene
41:04

Anstelle des beschleunigenden Vans sieht man in der TV Version erneut Valentina, gefolgt von einer weiteren Einstellung des Killers auf dem Rcksitz. Dann eine weitere Inneneinstellung des Vans.
Valentina: "Go faster!"
Van Driver: "Sure, I can try."
Valentina: "Faster!"

10,6 sec



Geschnittene Szene KF
45:36

Wenn Valentina aus dem Bro des Inspektors strmt, haut sie einem Polizisten versehentlich die Tr ins Gesicht. In der TV Version hrt man lediglich seinen Schmerzensschrei. In der KF geht die Szene noch weiter. Man sieht den Inspektor whrend sich der Polizist aus dem Off ber Valentina beschwert.
Polizist: "That little bitch."
Inspektor: "Hey, watch your language."
Polizist: "Excuse me."
Inspektor: "Eh that personal file I asked you again on that girl, where is it?
Polizist: "On your desk, for hours."
Der Inspektor nimmt sich den Ordner auf seinem Schreibtisch und guckt sich die Akte an.
Inspektor: "Ah, she's from London, lives alone and has relations with a magazine writer. Look, man, you mustn't touch her yet or anything. I want her to be in the open."

KF 20,4 sec lnger



Erweiterte Szene
50:26

Valentina unbedeutend lnger bevor sie mithilfe des Spiegels den Killer hinter sich entdeckt.

1,68 sec



Zustzliche Szene
59:07

In der TV Version irrt die verngstigte Valentina lnger auf dem Friedhof umher.

12,32 sec



Erweiterte Szene
01:00:39

Das Ende der Einstellung ist lnger in der TV Version.

3,04 sec



Zustzliche Szene
01:01:16

Nur in der TV Version gibt es noch ein kurzes Gesprch zwischen Verushka und Valentina im Wagen.
Valentina: "Are you from Hamburg?"
Verushka: "Why?"
Valentina: "A man on crutches back there was asking after you."
Verushka: "On crutches? I dont know him."

10,64 sec



Zustzliche Szene
01:02:05

Zwei zustzliche Einstellungen in der TV Version. Zunchst Valentina, dann eine zustzliche Einstellung des sie verfolgenden Wagens.

4,68 sec



Erweiterte Szene
01:06:34

Verushka und Valentina gucken sich ein Album mit Bildern von Helene an. In der KF endet die Einstellung nach Verushkas "Do you recognize her?" whrend Verushka in der TV Version sich noch die Trnen mir einem Taschentuch wegwischt.

5,12 sec



Erweiterte Szene
01:14:51

Eine weitere Einstellung der TV Version ist lnger.

9,2 sec



Erweiterte Szene
01:15:06

Die darauffolgende Einstellung des Aufnehmens der Anzeige ist ebenfalls unbedeutend lnger.

1,44 sec



Erweiterte Szene
01:21:19

Unbedeutend lngere Einstellung in der TV Version.

1,2 sec



Zustzliche Szene
01:21:22

Direkt im Anschlu gibt es zwei zustzliche Einstellungen.

5,6 sec



Erweiterte Szene
01:22:51

Erneut ist eine Einstellung lnger in der TV Version.

5,72 sec



Zustzliche Szene / Erweiterte Szene
01:27:17

Zustzliche Einstellung wie sich Juan von hinten an Valentina ranschleicht.

Die darauffolgende Einstellung beginnt unbedeutend frher. (keine Screenshots)

2,56 sec


Erweiterte Szene
01:31:36

Nun gibt es nacheinander mehrere Einstellungen, die zwar in beiden Fassungen enthalten, in der TV Version jedoch stets lnger sind. Whrend dieser Einstellungen bekommen wir die Auflsung prsentiert, denn Stefano erzhlt Valentino hier alles via voice-over. Aber der Reihe nach.

Die Einstellung, in der Stefano beginnt Valentina alles zu erzhlen, ist lnger.

Die Folgeeinstellung von Helene ist ebenfalls lnger.

Anschlieend sieht man nur in der TV Version, wie Dolores noch aus dem Wagen steigt (in der Kinofassung steht sie bereits neben dem Wagen).

Das Ende der Einstellung von Professor Wuttenberg ist ebenfalls minimal lnger.

Die anschlieenden Zeitungsartikel gibt es exklusiv in der TV Version zu sehen.

insg. 25,12 sec


Zustzliche Szene
01:32:08

Direkt im Anschlu folgt ein Gesprch zwischen dem Inspektor und Pepito, welches in der KF komplett fehlt.
Inspektor: "We suspected the Hamburg gang. But why so many killings?"
Pepito: "I don't really know why. I dont know."
Inspektor: "What was in the attic in Via Lanciani?"

14,56 sec



Erweiterte Szene
01:32:08

Im Anschlu an das Gesprch zwischen dem Inspektor und Pepito laufen die Fassungen kurzzeitig wieder synchron. Allerdings ist direkt die erste Einstellung unbedeutend lnger. Genauer gesagt sieht man Dolores, die mit Nicola runknutscht, etwas lnger in der TV Version.

1,8 sec



Zustzliche Szene
01:32:23

Anschlieend folgen diverse weitere Einstellungen der Beiden und mehrere Gegenschnitte auf Stefano, der das Geschehen beobachtet exklusiv in der TV Version.

24,76 sec



Erweiterte Szene
01:32:23

Die anschlieende Einstellung von Nicola beginnt ebenfalls etwas frher. Nur in der TV Version sieht man noch, wie Nicola den Stuhl vor den Tisch schiebt, um an die in der Decke versteckten Drogen zu kommen.

0,8 sec



Erweiterte Szene
01:32:37

Die Einstellung beginnt erheblich frher in der TV Version. In der KF sieht man direkt Helene.

13,12 sec
KFTV



Erweiterte Szene
01:33:13

Die TV Version zeigt Stefano lnger am Telefon mit Henri.

1,08 sec



Erweiterte Szene
01:33:47

Pepito, der Inspektor und die anderen Polizisten lnger.

7,92 sec



Zustzliche Szene
01:39:32

Drei zustzliche Einstellungen des finalen Kampfes auf dem Dach.

3,84 sec



Erweiterte Szene

01:40:00

Lngere Einstellung in der TV Version.

1,32 sec



Erweiterte Szene
01:40:04

Dito.

1,08 sec

Kommentare

07.08.2016 08:09 Uhr - Der Streber
1x
Htte bei dem Filmtitel jetzt spontan eher auf Eastern getippt. ;)

07.08.2016 12:10 Uhr - Bearserk
Sowas wie die deutschen Zeitungsartikel bei 01.31.36. in Filmen die nicht aus deutschsprachigen Lndern kommen finde ich immer wieder schn und faszinierend, da ich die Mhe der Beteiligten bei der Lokalisation schtze.

Richtig geil war das zB bei der Schreibmaschinenszene in The Shinning, bei dem es leider im Gegensatz zu diesem Giallo digital wohl nicht erhalten bleibt.




kommentar schreiben

Um Kommentare auf Schnittberichte.com verffentlichen zu knnen, mssen Sie sich bei uns registrieren.

Registrieren (wenn Sie noch keinen Account hier haben)
Login (wenn Sie bereits einen Account haben)


Auf 3000 Stk. limitierte "Death Walks Twice"-Box mit beiden "Death Walks"-Teilen auf BD & DVD

Amazon.de


Blood Rage
2 DVD + Blu-ray Mediabook
Cover A 46,21
Cover B 45,75



House - Willkommen in der Hlle
Blu-ray 15,99
DVD 13,99



Alien

SB.com