SCHNITTBERICHTE | # | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Suche:
Until Dawn AT-PEGI 100% uncut mit superschnellem Gratisversand ab 69,99 bei gameware Metal Gear Solid 5 The Phantom Pain 100% uncut Day 1 AT-PEGI lagernd ab 54,99 bei gameware
OT: Koi no tsumi

Herstellungsland:Japan (2011)
Genre:Horror, Drama
Bewertung unserer Besucher:
Note: 8,25 (6 Stimmen) Details
14.01.2013
Jason
Level 19
XP 7.781

Vergleichsfassungen
Internationale Version ofdb
LabelEureka!, Blu-ray
LandGrobritannien
FreigabeBBFC 18
Laufzeit113:05 Min. (109:18 Min.)
Langfassung
LabelRapid Eye Movies, DVD
LandDeutschland
FreigabeFSK keine Jugendfreigabe
Laufzeit138:59 Min. (134:30 Min.) PAL
Der Film


Wenn man an Ausnahmeregisseure denkt, die durch und durch unkonventionelle Filmkunst schaffen, fallen einem - zunchst - sicherlich sperrige, pressebekannte Charakterkpfe ein, wie Lars Von Trier etwa. Ein eher "ruhigerer" Vertreter dieser kleinen, sehr berschaubaren Zunft ist der japanische Drehbuchautor, Filmemacher und Produzent Shion Sono. Dessen wohl schon als avantgardistisch einzustufende Streifen handeln blicherweise von mehr oder minder gewhnlichen Menschen auf der Suche nach sich selbst oder bestimmten persnlichen Zielen, welche in der Folge in einen zunehmend surreal werdenden (oder wirkenden...) Handlungsverlauf hineingezogen werden, einhergehend mit einem stetig anwachsenden Sog aus Sex und/oder Gewalt.
Guilty of Romance ist der dritte und somit letzte Teil der sogenannten Hass-Trilogie von Sono und beschreibt den Ausbruchsversuch der recht verhuschten Ehefrau eines bekannten Schriftstellers aus ihrem durch und durch langweiligem Ehe- und Sexalltag. Und obgleich man als Kenner seiner Filme wei, dass dies in einem nur schwer fassbaren Gang durch leidvolle Selbsterfahrung(en) mnden wird, das Aufeinandertreffen etlicher skurriler Charaktere sowie eine viele Interpretationsmglichkeiten bietende Konklusion inklusive, ist Guilty of Romance doch Sonos - vergleichsweise - "mainstreamigstes" Werk (in der Langfassung noch mehr als in der Internationalen Version, doch dazu spter mehr).

Wie bei den beiden Vorgngerfilmen, dem seinerzeit den Zuschauern immerhin noch knapp vier Stunden Sitzfleisch abverlangenden Love Exposure und dem in der zweiten Filmhlfte mehr als drastisch werdenden Cold Fish, liegt dem Streifen ein reales Ereignis zugrunde (hier der abstrakte Mord an einer Prostituierten in einem japanischen Rotlichtviertel Mitte der 90er Jahre), um welches ein fiktives, komplexes Beziehungsdrama gesponnen wurde. Wenngleich im Handlungsverlauf etwas (be)greifbarer als viele seiner frheren Werke, scheut sich Sono keineswegs, konsequent auf durchaus verletztliche Punkte frmlich einzuhmmern.
In einem Land, in dem man von Hentais in jeder Medienform ber Schlpferautomaten bis hin zu Einrichtungen, in denen sich erwachsene Mnner in Suglingsklamotten stecken und auch als eben solche von "fsorglichen Mttern" behandeln lassen, so ziemlich jede sexuelle Fantasie real ausleben kann, darf und soll, ist die "schnde", kufliche Liebe zwar gedulded, aber weitestgehend verpnt. Darber hinaus gibt es die ffentliche Thematik der ihre Sexualitt frei auslebenden Frau im dahingehend noch recht feudal einzustufenden Japan im Grunde genommen gar nicht.
Guilty of Romance erzhlt derweil ausgiebig von beidem, ohne - wie fr Sono blich - auch nur zu einer Sekunde ein konkretes "Fr" oder "Wider" zu liefern. Definitv nicht fr ein Massenpublikum gedacht bzw. gemacht, aber das sind richtungsweisende, stilbildende Werke seit jeher nicht - und werden es vermutlich niemals sein.



Die Fassungen


Von Guilty of Romance existieren zwei verschiedene, doch ziemlich weit voneinander abweichende Schnittfassungen. Die um eine halbe Stunde krzere, oft und gerne als Internationale Version bezeichnete, sowie die entsprechend lngere, "japanische Langfassung". Hauptschlich im Hinblick auf die Lauflnge der beiden Vorgngerfilme wird in Bezug auf die krzere Version in Rezensionen zumeist von einer der blichen, fr westliche Gewohnheiten in Sachen Inhalte und Darstellungsweisen angepassten Fassung gesprochen. Shion Sono dagegen betont oft genug, dass eben diese Version seine bevorzugte Filmfassung, der tatschliche Director's Cut ist - und betrachtet man die Unterschiede genauer, macht dies auch in jeder Hinsicht Sinn.
Hinzugekommen sind in der Langfassung hauptschlich Szenenerweiterungen, die zuvor (oft ohnehin schon mehr als deutlich) thematisierte Handlungselemente noch intensiver erklren, hervorheben bzw. visualisieren, sowie solche, die der im Director's Cut im Grunde genommen nur der einklammernden Rahmenhandlung dienlichen Figur der Polizistin Kazuko Yoshida einen sehr viel greren Rollenpart einrumen. In der Langfassung wird auch bei ihr die Auslebung der freien Sexualitt in Form eines unehelichen Verhltnisses abgehandelt, im Gegensatz zu den beiden Hauptdarstellerinnen befindet sie sich allerdings in einem hrigen Abhngigkeitsverhltnis zu ihrem Liebhaber.

Whrend die etwas tiefergehend erklrenden Segmente dem Film durchaus ein Stck Komplexitt bzw. Interpretationsspielraum nehmen, sind die zuvor bereits thematisierten und mit dem zustzlichen Filmmaterial lediglich noch unterstrichenen Handlungsteile augenscheinlich eine Reminiszenz an ein "weniger komplex denkendes Filmpublikum".
Deutlich macht das bspw. die Erweiterung bei 1:37:15, dem kurzen Besuch von Mitsuko, Izumi & Shoji bei Mitsukos Mutter. Dass letztere ihrer "vulgren, die verunreinigte Blutkaste der Familie ihres Vaters reprsentierenden" Tochter ebenso innig den (beide gleichermaen) erlsenden Tod wnscht, wie Mistuko ihrer Mutter, trieft frmlich aus jeder Sekunde dieser einmal mehr bedrckenden, unbequemen Szene. Mehr noch, es wird sogar laut ausgesprochen. Die in der Langfassung folgende, spontane Messerattacke seitens der Mutter wirkt da fast schon unntig aufgesetzt - zumal diese der "Auflsung" ein ordentliches Stck der schockiereden Wirkung nimmt, weil hier die entsprechende Richtungsweise bereits (zu) offensichtlich aufgezeigt wird.

Die Visualisierung der laufenden Ermittlungen der Polizei tragen darber hinaus zum restlichen Filminhalt letztlich ebenso wenig bei wie die Darstellung des Verhltnisses von Kazuko zu ihrem Liebhaber. Bestenfalls knnte man attestieren, dass durch diesen Teil der Geschichte ein weiterer Aspekt der Form vom Ausleben weiblicher Sexualitt aufgezeigt wird, welcher aber nicht nur sehr kontrr zu dem der beiden Hauptdarstellerinnen, sondern auch verhltnismig "gewhnlich" daherkommt.
Vielmehr scheinen der Langfassung mit der ermittelnden Kazuko ein zu verstehender, als halbwegs "normal" begreifender Charakter sowie ein im Gegensatz zur brigen Handlung etwas leichter verdaulicher Krimiplot hinzugefgt worden zu sein. Auch hinterlt das Ende der Langfassung, welches eine - ebenfalls nur dort vorkommende - Szene aus dem Mittelteil des Streifens recht konventionell aufgreift, einen gnzlich anderen Eindruck als die gedemtigte, geschlagene & am Boden liegende, gleichwohl scheinbar gottzufrieden lchelnde Izumi in der letzten Einstellung der Internationalen Version.

Lnger ist nicht zwangslufig besser, dass ist auch bei Guilty of Romance der Fall. Der Film wird in der auch auf der deutschen DVD/BD vorzufindenen Langfassung nicht unbedingt schlechter. Allerdings bringen die Erweiterungen Vernderungen mit sich, von denen man sicherlich behaupten kann, dass sie Regisseur Sono fr seine favorisierte Schnittfassung nicht unbedingt vorgesehen hat. Auch und gerade bei Betrachtung seiner frheren Filme.
Grundstzlich etwas falsch machen kann man aber wohl mit beiden Versionen nicht, denn: Ein inhaltlich wuchtiges, teils grandios gespieltes und so gar nicht zeitgenssisches Werk kann (fast) nichts entstellen.


8 Erweiterte Szenen = 30 Min. 7 Sec. (PAL)

Meldungen:
Guilty of Romance nchste Woche in der Originalfassung (02.12.2012)

mehr Informationen zu diesem Titel

0:00
Der Langfassung ist ein zustzliches Nikkatsu-Logo vorangestellt (in die Schnittanzahl bzw. -lauflnge nicht mit einberechnet).
10 Sec.


1:17
Kazuko hat mit einem unbekannten Mann in einem Love Hotel Sex unter der Dusche. Als ihr auf dem Bett liegendes Handy klingelt, taumelt sie aus der Dusche und nimmt den Anruf entgegen. Daraufhin verlsst sie das Hotel und nimmt sich ein Taxi.
44 Sec.


32:52
Hier folgt in der Langfassung bereits die Szene in der Pathologie (Kazuko und ihr Partner werden darber aufgeklrt, dass es sich bei den Leichenteilen lediglich um ein Opfer handelt, nicht um zwei, wie bis zu dem Zeitpunkt angenommen).
Diese Szene kommt in der Internationalen Version erst bei Min. 53:22 (nachdem Izumi an der Zimmertr des Love Hotels Mitsuko beim Strip fr ihren Freier zugesehen hat).
Kein Zeitunterschied

33:44
Kazuko geht mit ihrem Partner noch einmal Details vom Tatort bzw. des Leichenfundes durch. Aufgrund der Art des Verbrechens schliet man einen Raubmord aus und fragt sich, welches Motiv den Tter wohl angetrieben haben knnte. Ihr Partner hat nach vermissten Frauen der letzten zehn Tage recherchiert, sowie denjenigen aus weiteren sechs Monaten zuvor.
Eine ziemlich unbersichtliche Zahl, wie Kazuko zu bedenken gibt, woraufhin ihr Partner erwidert, dass viele gelangweilte Hausfrauen einfach von zuhause weglaufen und nie wiederkehren. Er erzhlt die Geschichte von einer Frau, die mit ihrem Mllbeutel dem Wagen der Mllabfuhr hinterluft und dabei in ein ihr unbekanntes Viertel gert; ein Erlebnis, das sie letztlich zur Flucht von daheim bewegt.



Kazuko fhrt mit dem Zug nach Hause und sieht sich in der Bahn etliche mal mehr, mal weniger gelangweilte Frauen aller Altersklassen an. In einer kurzen Vision erblickt sie einen Moment spter eine Frau in einem roten Cocktailkleid (auf diese wird spter im Film Bezug genommen).



Kazuko kommt nach Hause, drauen regnet es in Strmen. Sie kocht ein Fondue mit Meeresfrchten, ihr Mann ist ebenso verwundert wie erfreut darber, dass sie ausnahmsweise mal "so frh" daheim ist. Am Essenstisch erkundigt sich Kazuko bei ihrer Tochter nach der Schule, die wiegelt gelangweilt ab. Die Kleine mchte lieber etwas ber den neuen, spannenden Fall ihrer Mutter wissen, da alle in der Schule bereits darber sprechen. Kazuko erklrt, dass sie noch nichts wei, der Vater verbittet sich zudem solche Themen bei Tisch.



Kazuko sitzt frisch geduscht bettfertig vor einem Spiegel im Schlafzimmer, als ihr Handy klingelt. Ihre leicht angetrunkene Affre will sie sofort sehen, sie dagegen mchte nach neun Uhr nicht mehr angerufen werden, wie er auch wei. Daraufhin erniedrigt sie ihr Liebhaber am Telefon, indem er sie als "Schlampe" und "seine Slavin" tituliert, macht sie gleichzeitig aber auch mit expliziter Verbalerotik scharf. Kazuko masturbiert ein wenig, bis ihr Mann unter Dusche unvermittelt nach einem Shampoo fragt.
Der Liebhaber klrt Kazuko darber auf, dass er vor ihrem Haus steht. Die schaut entgeisert aus dem Fenster, luft dann wieder angezogen in die Kche und erklrt ihrer immer noch dort sitzenden Tochter, dass sie kurz den Mll rausbringt. Drauen steigt sie in das Auto ihres Geliebten und ksst ihn sogleich leidenschaftlich. Der meint, dass sie das gut gemacht hat und sie ihm so gefllt.


6 Min. 57 Sec.

53:22
Kazuko kommt nach Hause und bemerkt ein zweites Paar Herrenschuhe im Flur. Sie geht in die Kche, wo ihr Mann mit einer Freundschaft am Tisch sitzt und bereits etwas gegessen bzw. getrunken hat. Ihr Mann merkt an, dass sie in letzter Zeit des fteren frh nach Hause kommt und geradezu frsorglich ist, worauf Kazuko verschmt erwidert, dass dies so klingen wrde, als tte sie sonst nichts im Haushalt.
Ihr Mann steht auf und will eine Flasche Wein holen. Kazuko bietet hastig an, sie selbst zu holen, aber ihr Mann winkt ab. Als Kazuko und die Freundschaft alleien in der Kche sitzen, entpuppt sich der Mann als ihr Liebhaber, welcher sie sofort verbal & krperlich zu bedrngen beginnt, was Kazuko logischerweise eher unangenehm ist. Er erklrt, dass es ihm im Gegensatz zu ihr relativ egal sein kann, wenn ihr Verhltnis ans Tageslicht kommt, da er schlielich Single ist, und drngt sie dazu, ihn wenigstens zu kssen. Kazuko gibt kurz nach, dann hren sie ihren Mann wiederkommen.
Letzterer setzt sich wieder an den Tisch und erzhlt von einer Begegnung seiner Kazuko mit einer anderen Frau, welche sich vor ihren Augen mit einem Messerstich selbst umgebracht hat und dass diese Frau eine Shoppingtte mit etlichen, neu gekaufen Sachen bei sich hatte. Das die dann in Kazukos Armen verstorbene Frau offensichtlich noch ein paar letzte warme Worte fr ihren Mann brig hatte, macht ihn besonders nachdenklich.



Kazuko besucht erneut den Tatort bzw. Fundort der Frauenleiche. Ihr fllt ein zusammengerollter, roter Teppich auf, den sie in der Folge auf dem Holzfuboden ausbreitet und sich darauf legt. Nach einer Weile ruft sie ihren Liebhaber an. Der erniedrigt sie ein weiteres Mal ein wenig und bringt sie zeitgleich dazu, sich selbst zu befriedigen. In einer Art erotischen Vision sieht sie wieder die Frau in dem roten Cocktailkleid, dann beginnt sie sich an den Moment zu erinnern, als sich die junge Frau aus der Geschichte ihres Mannes zuvor vor ihren Augen umbrachte.



In der Rckblende luft die junge Frau ber einen Platz, ehe sie an einer Sule ein Messer hervorholt und dieses unvermittelt in sich hineinstt. Kazuko rennt erschrocken zu der Frau, welche sich das Messer wieder aus dem Krper zieht und zu Boden sinkt. Kazuko hlt die sterbende Frau im Arm, deren Sorge vornehmlich ihrem Handy gilt, weil sie nicht mchte, dass ihr Mann von ihren heimlichen Liebschaften erfhrt. Sie bittet Kazuko, es zu zerstren, was sie auch tut. Dann erklrt die junge Frau noch, was fr eine Idiotin sie doch sei, da sie ihren Mann schlielich liebt und sich gerade die schnen Anziehsachen gekauft hat, um ihm zu gefallen.
Dann stirbt sie, Kazuko schaut sich nach dem wohl nahenden Krankenwagen um und steckt das kaputte Handy in ihre Manteltasche.



In einem Zwischenschnitt hat Mitsuko nunmehr Sex mit ihrem Freier, whrend Izumi weiter von der Tr aus zusieht. Mitsuko mahnt sie an, genau hinzusehen.
Umschnitt auf die immer noch auf dem roten Teppich liegende Kazuko, in deren Vision die Frau in dem Cocktailkleid auf ihr sitzt, sie mit beiden Hnden wrgt und Kazuko gleichzeitig bittet, SIE umzubringen. Kazuko kann die Frau schlielich von sich herunterstoen, setzt sich auf sie und beginnt damit, sie zu wrgen. Die Frau scheint an ihrem Ziel und bekundet weiter lautstark, dass sie gettet werden mchte, whrend Kazuko sie weiterhin wrgt. Dann kommt sie allerdings wieder zu sich und blickt sich noch kurz um.


11 Min. 4 Sec.

1:12:01
Mitsuko erklrt Izumi, dass auch Trnen einen "Krper" haben, der ihre wahre Bedeutung darstellt und dass man eben diese kennen mu. Sie stellt zudem fest, dass in Izumis Kopf derzeit viele Wrter wie Liebe oder Snde kreisen, die fr sie aber - noch - keine Bedeutung erlangt haben.
1 Min. 16 Sec.


1:15:10
Mitsuko macht sich ein wenig darber lustig, dass Izumi die Verstndnislosigkeit bzw. ein Hilferuf l "Bitte erklre es mir!" geradezu ins Gesicht geschrieben steht. Sie ergnzt, dass sie ihr mit ihrem Krpereinsatz erklren wollte, was Worte nicht knnen und spricht erneut vom "Schlo". Izumi indes meint zu glauben, dass sie langsam ihren Verstand verliert und sich von ihrem alten Ich vollstndig ablst, was ihr Angst macht. Mitsuko erwidert, dass Izumi verwirrt ist, weil ihr Krper noch nicht ihren Worten folgt, was dieser mit der Zeit aber erlernen wird. Sie wollen Schritt fr Schritt alles in gemeinsame Worte fassen und das Codewort dafr soll "Das Schlo" sein.
1 Min. 53 Sec.


1:37:15
Mitsuko erzhlt von einem Freier, der sie extrem an ihren Vater erinnerte und von dem sie das Geld mit gemischten Gefhlen entgegen genommen hat. Ihre Mutter springt dabei pltzlich vom Stuhl und rennt aus dem Raum, um ein Messer zu holen. Wieder im Ezimmer reit sie ihre Tochter vom Stuhl und macht anstalten, sie umzubringen, bricht dann aber doch nur weinend zusammen. Sie schreit, warum ihre Tochter nicht mit ihrem unglckseligen Vater zusammen gestorben ist, worauf Mitsuko lachend erwidert, sie htten wirklich gemeinsam sterben sollen.
Die erschrockene Izumi kann es gar nicht so recht fassen, da wird sie von der just wieder aufgestandenen Mitsuko auch schon vom Stuhl gerissen und aus dem Raum gezerrt. Der irre lachende Shoji und die weiter am Boden weinende Mutter bleiben zurck.



Umschnitt ins Polizeirevier. Ihr Partner breitet vor Kazuko die Fotos von den vermissten Frauen der letzten zehn Tage aus. Darunter ist auch ein Steckbrief von Mitsuko. Er bittet um eine Einschtzung von ihr, des "weiblichen Instinkts" wegen. Sie erklrt, dass Callgirls unter falschen Namen arbeiten, die Profile meistens geflscht sind und der Sitz der Agenturen auch nur schwer herauszufinden sei. Ihr Partner merkt an, dass sie erstaunlich gut ber das Sujet bescheid wei, spricht ob seiner Verlegenheit aber gleich hastig weiter.
Kazuko fragt, was er wohl denken wrde, wenn sie auch so wre. Ihr Partner hlt das fr undenkbar, worauf Kazuko erwidert, dass sie ermittlungstechnisch nicht weiterkommen werden, wenn er sein Denken dahingehend nicht "freier" macht.



Kazuko und ihr Partner klappern im Love Hotel-Viertel etliche Etablissements ab und zeigen Fotos der zuletzt vermissten Frauen. Wirklich kooperativ sind die jeweiligen Ansprechpartner nicht, die meisten lassen sie aber zu den Mdchen, um die Bilder vorzeigen zu knnen. Erkannt wird keine der Frauen auf den Fotos, das eine oder andere Callgirl nutzt den Moment aber gerne mal zur Selbstdarstellung.
Schlielich bekommt Kazukos Partner in einem der Clubs einen Anruf von der Rechtsmedizin - das Opfer wurde identifiziert.


5 Min. 37 Sec.

2:07:08
Kazuko und ihr Partner strmen in den "Club der Zaubermdchen". Der ist allerdings schon komplett verlassen.



Daraufhin sprechen sie mit Izumis Ehemann Shizu. Der erklrt, dass seine Frau dann und wann merkwrdige, freigeistige Anwandlungen habe und auch schon mal des fteren fr mehrere Tage verreist. Das sie als Prostituierte unter dem Namen "Yoko" gearbeitert haben soll, knne er sich bei bestem Willen nicht vorstellen.
Kazuko schaut nach unten und bemerkt ein paar rosafarbene Farbkleckse auf dem Teppich. Sie bricht das Gesprch daraufhin ab und geht, ihr recht irritierter Partner folgt ihr. Shizu bedankt sich und lchelt zufrieden, nachdem die beiden gegangen sind.


1 Min. 34 Sec.

2:14:09
Die Internationale Version zeigt ab hier einen "gewhnlichen" Abspann, sprich: Die rollenden Endcredits vor einem Schwarzbildhintergrund.
In der Langfassung werden die Credits im Verlauf einer erweiterten Szene abgehandelt. Zunchst sieht man die am Boden liegende Izumi ein paar Sekunden lnger. Nach einem kurzen Schwarzbild wird in Kazukos Wohnung umgeschnitten, wo sie mit ihrem Mann frhstckt. Man unterhlt sich ber den mehr oder minder abgeschlossenen Fall, als Kazukos Handy klingelt. Sie macht keine Anstalten, das Gesprch entgegenzunehmen, als ihr Mann sie auf das vibierende Handy hinweist, drckt sie den Anrufer gar weg. Ihr Mann fragt, was denn wre, wenn das nun ihre Kollegen waren, worauf sie erwidert, dass ihr das egal sei. Ihr Mann ist recht beeindruckt.
Drauen fhrt derweil die Mllabfuhr vor. Kazuko fllt ein, dass sie vergessen hat, den Mll rauszubringen; sie greift sich die beiden Tten und rennt los.



In der Folge rennt Kazuko verbissen dem ihr immer wieder vor der Nase wegfahrenden Mllwagen hinterher. Schlielich stoppt sie und erkennt, dass sie in einem ganz anderen Stadtviertel steht - und zwar dem Love Hotel-Viertel, und mehr noch direkt vor dem Abrihaus, in dem die ermordete Mistuko stets ihre Freier beglckt hat.
Sie schaut sich verwundert um, als ihr Handy erneut klingelt. Ihr Liebhaber ist am anderen Ende der Leitung und fragt, wo sie im Augenblick gerade ist. Kazuko antwortet mit einem resignierenden "Ich wei es nicht."


1 Min. 2 Sec. (Langfassung lnger)
Frontcover der deutschen Keine Jugendfreigabe DVD (Langfassung):





Frontcover der britischen BBFC 18 BD (Internationale Version):


Kommentare

14.01.2013 00:17 Uhr - demented
1x
Sono's belanglosestes Werk mit staendig wiederholenden furchtbaren Dialogen und sinnlosen Szenen. Dem ham se grad bei Guilty of Romance, ordentlich ins Gehirn geschissen.

14.01.2013 09:18 Uhr - cecil b
DB-Co-Admin
User-Level von cecil b 15
Erfahrungspunkte von cecil b 3.843
Mir wurde der Film auf dieser Seite von vielen Empfohlen. Vielleicht sind die Dialoge kunstvoll abstrakt, aber nicht sinnlos.Ich wrde mir gerne selbst ein Bild machen, aber meine Videothek hat den Streifen leider nicht im Programm.

14.01.2013 09:21 Uhr - gschle
Es setzt schon eine gewisse Leidensfhigkeit vorraus, um diesen Sono-Film verstehen bzw. ertragen zu knnen aber das ist bei jenem Regiseur ohnehin nichts neues. Formal ist der Streifen weitaus weniger radikal und kompromislos als zb. "Cold Fish" - dennoch, das Teil hat was und setzt sich deutlich von den blichen Sehgewohnheiten ab. Mir hat er gefallen.
Danke fr den SB !

14.01.2013 11:29 Uhr - Amok-666
Kann man den auf eine Stufe mit "Love Exposure" stellen,oder geht der vllig in eine andere Richtung?

14.01.2013 14:57 Uhr - sv1976
Den Film sollte man nur sehen, wenn man nicht mde ist. Zu viele Themen schneidet er an, wie
"Rolle der Frau in Japan / Prostitution / Wnsche / Adlige Familie und deren Erbe / Perversion /
und und". Fast zu viel des guten, was man da raus ziehen kann. Nur irgend wie gut gemacht!

Also ein Film, den man lieber beim Kaffee statt Bier schauen sollte!

PS.: Super SB

14.01.2013 15:10 Uhr - Moloch
fand an der Langfassung nichts "berflssig"
im Gegenteil - der Sub-Plot macht's erst nochmal richtig interessant...

schade, dass Love Exposure und Cold Fish nur OmU erhltlich sind. aber den dritten Teil mit deutscher Synchro bringen. verstehe mal einer diese Verkaufspolitik...

14.01.2013 15:21 Uhr - cecil b
DB-Co-Admin
User-Level von cecil b 15
Erfahrungspunkte von cecil b 3.843
Ich frage mich, ob ich mich da ran wage. Takashi Miikes Visitor Q finde ich gut, und der ist ja auch mal Marke 'gehts noch ?' , aber gar nicht dumm.

14.01.2013 19:29 Uhr - dok
14.01.2013 15:10 Uhr schrieb Moloch
fand an der Langfassung nichts "berflssig"
im Gegenteil - der Sub-Plot macht's erst nochmal richtig interessant...

ich habe die internationale fassung im kino gesehen und hatte das gefhl , da wrde was fehlen . die langfassung hat das nun korrigiert . deutschland hat fr einmal die bessere fassung erhalten :)




14.01.2013 15:10 Uhr schrieb Moloch
schade, dass Love Exposure und Cold Fish nur OmU erhltlich sind.

da bin ich jetzt aber ganz anderer meinung :)

14.01.2013 21:39 Uhr - kabukicho
1x
@Amok-666: der schlgt ne andere kerbe ein, was aber nicht heisst, dass er jetzt schlecht ist (mMn ist Love Exposure einfach unerreicht)

und zur deutschen snychro: hab ich was verpasst? ;-) hab Guilty of Romance 2x im kino gesehen und die gesamte Hass-Trilogie im regal stehen, von deutscher snychro keine spur. muss ja auch nicht :)

14.01.2013 22:39 Uhr - Laughing Vampire
3x
DB-Mitarbeiter
User-Level von Laughing Vampire 4
Erfahrungspunkte von Laughing Vampire 246
Einer der besten Filme, die in den letzten Jahren entstanden sind, fr mich keine Frage. Hellauf begeistert von dem Film. Die "Internationale Fassung" wrde ich mir gerne auch mal ansehen, allerdings ist mir bei einem Sion-Sono-Film jede dazugewonnene Sekunde Gold wert. Meinetwegen knnten seine Filme 12 Stunden dauern. :]

Besonders schn bei Guilty of Romance: Kafkas Roman "Das Schloss" als Leitmotiv.

15.01.2013 13:58 Uhr - Amok-666
@kabukicho
Na dann werd ich mir ihn mal auf gut Glck zulegen,der wird schon passen.^^

19.01.2013 11:53 Uhr - tin-tin
immer so viel sex & gewalt....nein danke....dreckxfilm ^^ hehehe

02.11.2013 09:38 Uhr - Fliegenfu
User-Level von Fliegenfu 2
Erfahrungspunkte von Fliegenfu 58
Soviel Sex am Morgen, meine Gte!!!

kommentar schreiben

Um Kommentare auf Schnittberichte.com verffentlichen zu knnen, mssen Sie sich bei uns registrieren.

Registrieren (wenn Sie noch keinen Account hier haben)
Login (wenn Sie bereits einen Account haben)


Deutsche KJ BD "Guilty of Romance" (Langfassung)

Amazon.de


The Long Good Friday - Rififi am Karfreitag



Maggie
Limitierte Blu-ray Steelbook 19,99
Standard Blu-ray 15,99
Standard DVD 13,99



Run All Night
Blu-ray 12,99
DVD 9,99

SB.com