SCHNITTBERICHTE | # | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Suche:
Dead Island Definitive Edition Uncut AT-PEGI mit superschnellem Gratisversand ab 39,99€ bei gameware Dead Rising 4 Uncut AT-PEGI mit superschnellem Gratisversand ab 67,99€ bei gameware
OT: Aquarius

Herstellungsland:USA (2015)
Genre:Drama, Krimi
Bewertung unserer Besucher:
Note: - (0 Stimmen) Details
07.08.2016
Muck47
Level 35
XP 33.565

Episode: 1.12 Bitte liebe mich ((Please Let Me Love You And) It Won't Be Wrong)
TV-Fassung
LabelNBC, Release
LandUSA
FreigabeTV-14
Laufzeit42:48 Min. (42:12 Min.) NTSC
Blu-ray
LabelNew KSM, Blu-ray
LandDeutschland
FreigabeFSK 16
Laufzeit45:04 Min. (44:19 Min.)
Vergleich zwischen der zensierten US-TV-Ausstrahlung auf NBC und der unzensierten deutschen Blu-ray von New KSM


- 57 abweichende Stellen, inkl. 2 Tonzensuren, 6x Alternativmaterial
- Differenz: 182,5 sec (= 3:02 min)



Die Serie Aquarius zeigt David Duchovny gegenüber seinen beiden bekannten Rollen Mulder und Hank Moody als relativ braven L.A.-Cop, der sich in den 70ern mit der Hippie-Kommune rund um Charles Manson befassen muss. Eine interessante Ausgangslage, bei der sich die Figuren erst im Laufe der Staffel richtig entwickeln. Wie bei den Netflix-Kollegen House of Cards oder Daredevil stellte man die komplette Staffel im Mai 2015 online zur Verfügung. Doch im Gegensatz zu den beiden genannten Serien strahlte NBC die Folgen zeitgleich auch mit TV-14-Freigabe im US-Fernsehen aus und nur diese Fassung war auch im Internet abrufbar. Wie man an der Thematik schon erahnen kann und auch Hannibal zuletzt demonstrierte, war das Gezeigte gerade hinsichtlich sexueller Andeutungen manchmal zu viel für die amerikanischen Prüfbehörden.

Während Hannibal für deutsche Sehverhältnisse aber vorwiegend regelrecht lächerliche Mini-Abweichungen enthält, hat es Aquarius schon härter erwischt. Eher absurde Eingriffe wie ein Stummschalten von "God!"/"Jesus!" als Fluch oder kurz aufblitzende entblößte Brüste gibt es auch hier, aber es wurde für die TV-14-Variante zudem noch an allerlei weiteren Ecken der Rotstift angesetzt. Zudem haben die TV-Fassungen auch kleinere Handlungsstraffungen zu verzeichnen. Es ist dementsprechend erfreulich, dass auf den Heimkinomedien Alternativ-Versionen der Folgen nachgereicht wurden, welche all diese Zensuren nicht aufweisen. Genau diese vollständige VÖ bekommt man erfreulicherweise auch auf der ab dem 23. Mai 2016 erhältlichen deutschen DVD/Blu-ray, sodass diese jedem Interessenten ans Herz gelegt sei.

Folge 1x12 ("Bitte liebe mich" aka "(Please Let Me Love You And) It Won't Be Wrong") ist rund 3 Minuten länger. Weitestgehend gibt es die üblichen Handlungsstraffungen - mal halbwegs interessant für die Charaktere, meist total irrelevant. Bei dem über die Hippie-Kommune gedrehten Film sieht man zudem erwartungsgemäß ein wenig mehr nackte Haut.


Die deutsche Blu-ray-Box wurde freundlicherweise von New KSM zur Verfügung gestellt!


Laufzeitangaben sind nach dem Schema
TV-Mitschnitt in NTSC / Blu-ray
angeordnet
Die TV-Fassung hatte zu Beginn noch einen Rückblick, der hier nicht weiter erwähnt wird, aber die zusätzliche Laufzeitdifferenz erklärt.


01:35 / 00:41-00:45

Zwei zusätzliche Einstellungen vom Treiben in der Hippie-Kommune.

3,3 sec



Alternativ / Zoom
02:07-02:13 / 01:17-01:23

Als Hillman mit Charles über die Kommune spricht, wechselt die TV-Fassung hier zu einer näheren Ansicht und ist bei der Folgeaufnahme etwas gezoomt - beides, um nackte Brüste zu vertuschen.

Kein Zeitunterschied

TV-FassungBlu-ray



Alternativ
02:16-02:18 / 01:26-01:28

Auch hier eine harmlosere Alternativ-Aufnahme.

Kein Zeitunterschied

TV-FassungBlu-ray



Alternativ
02:21-02:24 / 01:31-01:34

Dito.

Kein Zeitunterschied

TV-FassungBlu-ray



Zoom
02:39-02:41 / 01:49-01:51

Nur unscharf im Hintergrund, aber es war trotzdem einen kleinen Eingriff in den Bildausschnitt wert...

Kein Zeitunterschied

TV-FassungBlu-ray



03:16 / 02:26-02:31

Die Kamerafahrt über die Stadt ist einen Moment länger und Charmain kommt auch etwas früher ins Büro.

4,8 sec




04:23 / 03:38-03:48

Das Mädel erzählt etwas ausführlicher: "But last year, my mom made us leave and move here to Tujunga. And she got really uptight, too, so we fought, like, all the time."

10,4 sec



Alternativ
05:43-05:45 / 05:08-05:10

Auf Blu-ray nimmt Sadie noch in der gleichen Einstellung die Hände hoch, im TV die Folgeeinstellung von Charles entsprechend früher.

Kein Zeitunterschied


08:46 / 08:11-08:14

Sam betritt ein wenig länger den Raum.

2,3 sec


09:29 / 08:56-08:57

Auch seine eigene Wohnung darf er länger betreten.

1,2 sec




12:14 / 11:42-11:48

Etwas längerer Dialog - wurde auch z.T. über die wieder enthaltene Folgeeinstellung von Brian gelegt.

(Sam: "And you're not a detective. Remember?)"
Brian: "Wrong side of the bed?"
Sam: "Try no bed, try two hours of sleep on a couch I bought because I hate myself."
(Brian: "Okay, well...")

5,3 sec



13:03 / 12:37-12:41

Eine zusätzliche Aufnahme Film über die Kommune, die Folgeeinstellung auch einen Moment früher.

3,6 sec



13:08 / 12:46-12:47

Hillman unbedeutend früher.

1 sec




13:12 / 12:51-12:56

Sadie wiederholt nochmal lachend: "I really did. I wanted to be a nun."

5,3 sec



13:18 / 13:02-13:24

Auch hier spricht sie etwas länger; "So I dropped out of Spring Hill, the Catholic college, and I went and moved in with Charlene."
Hillman: "Charlene's your sister, you said?"
Sadie: "Half-sister. But she didn't want me there, but she let me stay anyway. That's what the whole world was like for me then, like it was just letting me stay. (I wanted to make someone happy.)"

22 sec



14:33 / 14:39-14:44

Zwei weitere Aufnahmen Hippie-Treiben.

5 sec



14:41 / 14:52-15:05

Roy meint noch: "Being around those guys as a kid, bikers, they were it. I knew what I wanted my whole life. Ride free, man. If Jesse James were alive today, that's what he'd be doing."

13 sec



15:34 / 15:58-16:03

Nachdem Sadie schnell das Thema gewechselt hat, sieht man erst nochmal den perplexen Hillman, bevor sie ihn zur Seite zieht.

5,1 sec



15:37 / 16:05-16:07

Die erste Aufnahme auf dem Polizeirevier einen Moment früher.

2,5 sec




15:47 / 16:17-16:20

Der Barkeeper setzt in zusätzlicher Aufnahme den Stift an, bevor Brian dazu kommt.

3,4 sec



16:10 / 16:43-16:45

Der Barkeeper sagt etwas ausführlicher: "Well, I don't remember anybody getting their teeth kicked in or (arrested)"

1,6 sec



16:27-16:29 / 17:02

Ungewöhnlich mal in dieser Richtung: Eine Aufnahme im TV unbedeutend länger und auch Brians Satz damit einhergehend ein wenig auf der Tonspur verschoben.

+ 1,5 sec



16:40 / 17:13-17:14

Alles wieder beim Alten: Die Blu-ray unbedeutend länger.

1,3 sec


16:48 / 17:22-17:24

Nochmal.

1,2 sec




21:21 / 21:57-21:58

Charles unbedeutend länger.

0,9 sec




21:23 / 22:00-22:03

Charles meint noch im Off: "Submit to the love, my man, and be here now."

3,4 sec



23:30 / 24:10-24:13

Ed legt zu Beginn der Einstellung erst noch den Hörer auf.

2,4 sec


23:36 / 24:19

Ein paar unwichtige Frames

0,7 sec


23:42 / 24:25-24:26

Dito.

1 sec


23:46 / 24:30-24:32

Auch als Ed im Büro des Vorgesetzten näher kommt.

2,2 sec




24:02 / 24:48-24:54

Ed kommentiert noch zu seinem Mitbringsel: "Some crazy old vintage. I don't know. We got a case of this stuff on a trip a few years back."

5,8 sec



24:08 / 25:00-25:06

Ed: "It's early, but this stuff's too good for your coffee."

5,5 sec



24:33 / 25:31-25:32

Captain Dunne betritt einen Moment länger den Raum.

1,2 sec




24:40 / 25:39-25:44

Captain Dunne ermahnt zuerst noch: "It's 11:00...in the morning, Lieutenant."

5,1 sec



26:16 / 27:20-27:21

Walt einen Moment früher.

0,9 sec




Tonzensur
26:25 / 27:30

Auf Blu-ray flucht Sam "Jesus!", im TV "Damn it!"

Bild zur Einordnung




26:39 / 27:44-27:48

Walt meint etwas ausführlicher: "(I can't wait...) for just someone to come around. (All I've done is wait.)"

4,6 sec



26:48 / 27:57-27:58

Walt unbedeutend länger.

0,8 sec




26:52 / 28:03-28:05

Opal redet ausführlicher gut zu; "(Listen to yourself, okay?) You're just tired. (We know that you have been waiting.)"

2,8 sec



27:20 / 28:33-28:40

Sam kommt früher in sein Büro und setzt sich hin.

6,7 sec



27:30 / 28:50-28:52

Sam ein wenig länger bevor die Akte auf dem Tisch gezeigt wird.

2 sec


27:44 / 29:06-29:11

Sam geht etwas früher zur Tür.

4,5 sec




29:18 / 30:44-30:52

Sam fragt noch: "Well, should we sit?"
Ken: "Not sure yet."
Sam: "Yeah, maybe not."

8,1 sec



29:22 / 30:56-30:58

Die Halbtotale unbedeutend früher.

2,4 sec




Alternativ
29:45-29:47 / 31:21-31:23

Alternative Aufnahme von Grace zugunsten einer Tonzensur - nur auf Blu-ray kommentiert sie dabei nämlich "Jesus!"

Kein Zeitunterschied

TV-FassungBlu-ray



29:59 / 31:35-31:38

Ken meint zur längeren Aufnahme von Grace ausführlicher: "Sorry about that. But (come on, Sam.)"

2,4 sec



Alternativ
30:02-30:05 / 31:41-31:44

Auch hier ein Alternativtake zugunsten blumigerer Wortwahl - auf Blu-ray sagt Ken "...you fucked my wife", im TV "...you've slept with my wife".

Kein Zeitunterschied

TV-FassungBlu-ray



30:09 / 31:48-31:50

Sam sagt zum Tauschangebot noch: "Don't worry, I'm not relying on your goodwill."

2,4 sec



30:31 / 32:12-32:15

"It's a house on the riverside" sagt Sam hier onscreen in kurzer Halbtotale, im TV wurde es über die vorige Einstellung geschoben.

3 sec



30:47 / 32:31-32:32

Grace unbedeutend länger.

1,2 sec


31:43 / 33:28-33:30

Die Aufnahme beginnt etwas früher bevor Sam seine Hand ausstreckt.

1,7 sec




31:50 / 33:37-33:43

Sam länger, er holt sein Feuerzeug hervor.

5,4 sec



32:11 / 34:04-34:10

Roy: "(I like to find out, you know?) And there are times I can. Like now is one of those times."

6,3 sec



32:53 / 34:52-34:56

Es dauert etwas länger, bis Charles bei Sadie angekommen ist.

4,7 sec


36:54 / 38:56-38:57

Brians Notizblatt unbedeutend länger.

1 sec




Tonzensur
38:12 / 40:15

Hier wurde in Kens Rückblick ein "Fuck!" stummgeschaltet.

Bild zur Einordnung




38:22 / 40:25-40:28

Ken unbedeutend länger.

2,4 sec


kommentar schreiben

Um Kommentare auf Schnittberichte.com veröffentlichen zu können, müssen Sie sich bei uns registrieren.

Registrieren (wenn Sie noch keinen Account hier haben)
Login (wenn Sie bereits einen Account haben)


Unzensierte deutsche Blu-ray-Box

Amazon.de


Dreamscape



Die blinde schwertschwingende Frau
DDR-Kinofassung + Extended Version



Die Stunde, wenn Dracula kommt
Blu-ray + 2 DVDs Mediabook
Mario Bava-Collection #1

SB.com