![]() | Might and Magic II: Gates to Another World
Verglichen wurden:
| ||||||||
Begeisterte Rollenspieler konnten sich Ende der 80er Jahre keinesfalls über einen Mangel an hochqualitativer Software beschweren. Klassiker wie "The Bard's Tale III: Thief of Fate", "Advanced Dungeons & Dragons: Pool of Radiance" oder Sierras "Hero's Quest" a.k.a. "Quest for Glory" luden zum ausgiebigen zocken ein. Unter den ganzen Juwelen befand sich auch Might and Magic II: Gates to Another World (1988). Erstmalig auf Apple II herausgebracht (in Kassettenform), folgten schnell PC-, C64- und eine ganze Reihe weiterer Portierungen, u.a. eine speziell für den japanischen Markt angepasste Super Famicom-Version.
M&M II ist nicht nur äußerst umfangreich (8 Grundklassen + 8 Heldenklassen, 100+ Zauber, Stufen-Limit von 255, viele Quests, Zeitreisen in Vergangenheit und Zukunft...), sondern auch äußerst schwer (langwierige Kämpfe mit bis zu 200 Monstern gleichzeitig sind keine Seltenheit).
Verglichen wurde hier die unzensierte Mega Drive-Version mit der zensierten SNES-Version.
Meldungen für diese Reihe(n) anzeigen | ||||||||||
Geänderte Gegnersprites
In unzensierten Version haben die Gegner der Gattung "Thief" einen blutigen Dolch in der Hand, während die Gegner der Gattung "Ghoul" einen abgetrennten, noch zuckenden Arm als Waffe benutzen.
In der zensierten SNES-Version klebt an den Dolchen der Thiefs kein Blut mehr und die Ghoule kämpfen jetzt mit einer Keule.
| Unzensierte Version: | Zensierte Version: |
|
|
|
|
Die Tavernen
Wie bei Nintendo üblich wurden in der SNES-Version alle in der Taverne erhältlichen alkoholischen Getränke in alkoholfreie Varianten geändert. Witzigerweise bekommen die Charaktere nach dem übermäßigen Konsum der Getränke auch in der SNES-Version eine Alkoholvergiftung. Ausserdem wurden die Namen der Tavernen, Bildschirmtexte und Speiselisten (jene Änderungen waren aber nicht immer eindeutig zensurbedingt) angepasst.
Die nun folgende Getränkeliste ändert sich im Verlaufe des Spiels nicht und steht somit repräsentativ für alle Tavernen:
Aus "Orc Beer" ("Ork-Bier") wurde "Orc Foam" ("Ork-Schaum").
Aus dem "Straight Shoot" wurde "Slithering Nectar" ("Gleitender Nektar")
Das "Id Elixir" ist unangetastet geblieben, ebenso wie das "Academic Age".
Aus dem "Rare Vintage" ("Seltener Wein") wurde "Bubbling Punch" ("Blubbernde Bowle").
Letztendlich wurde unverständlicherweise aus dem "Mystic Brew" ("Mystisches Gebräu") "Melted Wax" ("Geschmolzenes Wachs").
| Unzensierte Version: | Zensierte Version: |
|
|
Die Taverne in Middlegate, in der unzensierten Version "Slaughtered Lamb" ("Geschlachtetes Lamm"), heisst nun "Norm's Tavern" ("Norm's Taverne"). Anstatt "Drinks" werden hier nun "Refreshments" ("Erfrischungen") serviert (dies trifft auf alle weiteren Tavernen ebenfalls zu).
| Unzensierte Version: | Zensierte Version: |
|
|
|
|
|
|
In der Taverne in Atlantium schwärmt die Barkeeperin (bzw. "Besitzerin" in der zensierten Version) in der unzensierten Version davon, den besten Braumeister ("Brewmeister") im Lande zu haben... in der zensierten Version lediglich nur noch davon, die besten Erfrischungen im Lande zu haben. Auch die Mahlzeiten wurden ein wenig angepasst:
Aus dem "Gnom-Püree" ("Puree of Gnome") wurde "Geko-Püree" ("Puree of Geko").
Aus dem "Teufelsbrownie" ("Devil's Brownie") wurde "Dämonenbrownie" ("Demon's Brownie", da religiöse Begriffe für Nintendo tabu sind).
| Unzensierte Version: | Zensierte Version: |
|
|
|
|
Die Taverne in Tundaran, in der unzensierten Version "Lucky Dog Saloon", heisst nun "Lucky Dog Tavern". Bei der Begrüßung stößt die Barkeeperin nun statt mit "Ale" ("Bier") mit "Juice" ("Saft") an. Die Speisekarte wurde geändert:
Aus der "Swine Soup" ("Schweinesuppe") wurde "Gruesome Soup" ("Gruselige Suppe").
Aus den "Wolf Nipple Chips" (Wolfzitzenchips) wurde "Wolfit Down Chips" ("Schling-sie-runter-Chips", da das Wort "Nipple" für Nintendo vermutlich zu anstößig war).
Aus dem "Leg of Wyvern" (Wyvernbein) wurde "Wyvern Kebab".
| Unzensierte Version: | Zensierte Version: |
|
|
|
|
|
|
In Vulcania heisst die Taverne in der unzensierten Version "Belinthra's Bar". In der zensierten SNES-Version wurde sie in "Belinthra's Tavern" umgetauft. Die Barkeeperin prostet anstatt mit einem Becher Met ("Cup of Mead") mit einem Glas Saft ("Glass of Juice") zu. Sie benimmt sich in der SNES-Version auch "züchtiger". Die Speiseliste wurde diesmal an nur einer Stelle geändert:
Anstatt "Troll-Leber" ("Troll Liver") gibt es nun "Spinnenbeine" ("Spider Legs").
| Unzensierte Version: | Zensierte Version: |
|
|
|
|
|
|
In der Taverne der letzten Stadt, Sansobar, wurde aus der Bardame ("Barmaid") eine Kellnerin ("Waitress"). Auch steht sie nicht mehr inmitten einer blutrünstigen ("bloodthirsty") Schlägerei, sondern lediglich noch inmitten einer zerstörerischen ("destructive") Schlägerei. Eine kleine Änderung erfuhr auch die Speisekarte:
Aus dem "Gebratener Bauern" ("Roast Peasant") wurde "Gebratener Salamander" ("Roast Salamander").
| Unzensierte Version: | Zensierte Version: |
|
|
|
|
Erklärung: SB.com distanziert sich von Bootlegs und Raubkopien. Nur in Ausnahmefällen, wenn keine Alternative zu erwerben ist, werden Schnittberichte zu Bootlegs gemacht. Aber nie zu Raubkopien. Die Autoren und Betreiber von Schnittberichte.com möchten auch darauf hinweisen, dass die folgenden Kommentare einzig und allein die Meinung des jeweiligen Verfassers sind und nicht von Schnittberichte.com oder ihren Mitarbeitern. Auch inhaltliche Fehler und Falschinformationen innerhalb der Kommentare sind ausschließlich dem jeweiligen Verfasser zuzuschreiben und nicht Schnittberichte.com oder ihren Mitarbeitern.

Verwunderlich, dass die Oberweiten der Bardamen unangetastet blieben.
Aber wieder ein sehr schöner Beitrag zu den obskuren alten Zensurpraktiken bei Nintendo. Danke dafür!

Muß sagen, ich finde es toll, daß sich Leute die Mühe machen, so ausführliche und liebevoll gemachte Schnittberichte zu älteren Spielen zu machen. Da merkt man, daß Fans am Werk sind ;) Vielen Dank!

Gott habe ich die M&M Reihe geliebt.
Vor allem das Xeen double (4+5=X) damals fand ich sehr innovativ.
Schade das solche Games heute nicht gemacht werden.

Sind die uncut-Screenshots wirklich vom Mega Drive? Wenn ja, sieht die Grafik dort ja deutlich besser aus als die vom SNES... und das war ja bei 99% der Spiele genau umgekehrt.

Ich hätte 2 Fragen bezüglich des Spieles.
1. Gab es vielleicht auch eine PC Version?
2. Wenn ja, gibt es sie schon als abadon ware?
Ich möchte ungern zu Emulatoren und Roms greifen. Weil es ja nicht legal ist. Außerdem ist das feeling nicht das gleiche.

Abadonware ist auch nicht legal. Es gibt zwar paar wenige alte Spiele die freigegeben wurden aber M&M gehört nicht dazu.

Schöner Schnittbericht, aber ganz oben müsste es heißen Verglichen wurden: Zensierte SNES-Version und Unzensierte Mega Drive version. Ganz oben sind beide zensiert ;-)

@metalmelon
Ja, es gibt von allen M&M auch PC Versionen.
Vor einiger Zeit gab es M&M 1-3 und M&M 1-5 Boxen für extrem kleines Geld.
Einfach mal ebay und Flohmärkte besuchen.

Schöner ausführlicher Schnittbericht zu einem klassischen Spiel!
Gab es Wolfszitzenchips / Wolf Nipple Chips nicht auch in Das Leben des Brian? :)
Kleine Korrektur: In der Einleitung sollte es statt Ende der 90er Ende der 80er heißen.

@will-lee:
Hoppla, muss wohl ein Fehler im Script gewesen sein! Habe ich korrigiert, danke für den Hinweis.
@PaulBearer:
Auch darum wurde sich gekümmert, danke.

cooler schnittbericht, schön das man sich auch um ältere spiele kümmert
aber in der einleitung steht was von 200 gegner gleichzeitig, is das nicht ein bisschen zuviel? ich kenn mich mit dem spiel nicht aus deswegen frag ich

@ Mr.Killjoy:
http://www.8ung.at/darkchojin/MuM2.jpg
Um deine Frage zu beantworten:
Klares Ja, bei leichten Gegnern artet es in stupides Button-Smashing aus, bei schweren Gegnern heisst es meistens gleich Gute Nacht, Gruppe ;)
Glücklicherweise lässt sich der Schwierigkeitsgrad Ingame jederzeit regulieren.

@peda
Ich kann dir eines schon sagen: die Screenshos von SNES sind echt! Die SNES - Bildausgabe war immer fast quadratisch. Warum weiß ich nicht. Während der MD fast den Bildschirm ausfüllt.
Ein anderes Beispiel anhand Aladin:
http://www.jeuxvideo.fr/forum/oldies/aladdin-snes-vs-md-id247470-page1.html

Button-Mashing ist doch gar nicht nötig gewesen, man konnte am SNES einfach gedrückt halten. Fand das Spiel teilweise ziemlich schwer, was die Rätsel angeht, Gegner waren nie ein Problem, es gibt zuviele Stellen wo man wirklich zu gut leveln konnte. Die Zensuren sind ja wirklich nichts arges, von daher bin ich noch immer froh Besitzer des originalen SNES-Moduls zu sein.
PS: Es gibt auch eine eingedeutsche Version (sonst hätte ich früher wohl kein Wort verstanden XD )
PPS: Der SNES hat eine Auflösung von 256*224, das ist ein Verhältnis von 8 zu 7, also in der Tat fast schon quadratisch, war aber doch damals egal. Am Fernseher hat es immer das ganze Bild gefüllt, es hätte links und rechts ja massive Balken geben müssen...
Um Kommentare posten zu können, müssen Sie über das Forum angemeldet sein, auch wenn sie dort nicht posten wollen.
Einloggen
Neu Registrieren








