SCHNITTBERICHTE | # | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Suche:
Dead Island Definitive Edition Uncut AT-PEGI mit superschnellem Gratisversand ab 29,99 bei gameware Bses Spiel mit Zombies Uncut AT-PEGI mit superschnellem Gratisversand ab 39,99 bei gameware
zur OGDb
OT: Stonekeep

Bewertung unserer Besucher:
Note: 10,00 (4 Stimmen) Details
27.08.2008
-Der-Tribun
Level 16
XP 4.804
Vergleichsfassungen
Deutsche Version ogdb
LandDeutschland
FreigabeUSK 16
Englische Version ogdb
LandWeltweit
FreigabeELSPA 11+
Stonekeep ist ein Rollenspiel von 1995, welches nicht sehr viel Beachtung fand. Das ist jedoch schade gewesen, denn das Spiel ist wirklich gut gemacht, mit guten Grafiken, spannender Musik und einer Geschichte, welche sich erst allmhlich offenbart, und man feststellt, dass man am Ende beinahe dem Oberbsewicht in die Hnde gespielt htte. Zudem hat das Spiel sehr viel genialen Humor, der jeden zum Lachen bringen wird.

Als Drake ist man der einzige berlebende von Stonekeep, einer Festung die vom dunklen Gott Kuhl-Khuum zerstrt wurde. Zehn Jahre nach der Katastrophe kehrt Drake an den Ort des Massakers zurck und begegnet dort Thera, der Gttin der Erde, welche ihn erfleht, die Welt vor Kuhl-Khuums Dunkelheit zu retten. Drake steigt in die Tiefen hinab, unwissend, dass der dunkle Gott seine eigenen Plne mit ihm hat...

Leider hielt es Interplay Deutschland fr ntig, das Spiel in einem bestimmten Punkt zu zensieren (was aber wenn man es nicht wei, berhaupt nicht auffllt). Verglichen wurde die unzensierte Englische Version mit der leicht zensierten Deutschen Version.

mehr Informationen zu diesem Titel

Fehlende Blutspritzer

Wenn man einen Gegner mit der Waffe trifft, und dieser organischer Natur ist, so ziegt einem ein Blutspritzer an, ob man getroffen hat. Je grer der Spritzer, desto besser der Treffer. Bei nicht-organischen Gegnern hingegen sieht man etwas, das entfernt wie eine Staubwolke aussieht, wenn man trifft. In der Deutschen Version fehlen diese Blutspritzer vllig und wurden alle durch die "Staub"-Animation ersetzt, welche auch nicht mehr verrt, wie stark der Treffer war.

Komischerweise wurde dies auch bei Shargas und Throgs gemacht, obwohl deren Blut grn, und damit doch eigentlich "unkritisch" ist.
Englische VersionDeutsche Version

Monster die rot bluten sind z.B. Riesenameisen, wie hier zu sehen.
Englische VersionDeutsche Version

bersehenes Blut
Allerdings haben die Zensoren teilweise gepennt, denn der Schlangenkadaver liegt noch immer in einer roten Blutlache, auch wenn man das Blut im Kampf nicht sieht.
Eigentlich ist die deutsche bersetzung von Stonekeep genial, alle Wortspiele und Witze wurden perfekt bersetzt. Allerdings haben sich zwei lustige Flchtigkeitsfehler in das Tagebuch bei Drakes Werten eingeschlichen. Aus "Agility", was eigentlich "Gewandtheit" heien soll, wurde "Gesundheit". Im Englischen bedeutet "Missile-Weapon" dass Fernkampfwaffen gemeint sind. Hier wurde aus "Missile" "Rakete", obwohl "Fernkampf" die richtige bersetzung ist. (Die Stellungen der einzelnen Werte im Buch wurden umhergetauscht, nur um Verwirrung gleich zu vermeiden)

Abgesehen davon, ist die bersetzung jedoch perfekt.

Kommentare

27.08.2008 00:59 Uhr - Pyri
1x
Vielen Dank fr diesen interessanten und aufschlureichen Bericht!

27.08.2008 09:06 Uhr - Vittras
1x
Ich habe dieses Spiel seiner Zeit echt geliebt. Am Anfang wurde es ziemlich gehypt, dann wurde es lange Still weil es sich immer weiter verzgert hat und als es letztendlich raus kam war die Zeit der "90"-RPGs leider so ziemlich vorbei.... Echt schade drum!

Gru
Vittras :)

27.08.2008 12:08 Uhr -
Bin mir nicht mehr sicher, aber ich meine, damals die englische Version gespielt zu haben. Tolles Spiel, mit einer damals revolutionren Grafik, wenngleich auch etwas abwechslungsarm (immer gleiche Gnge, Gegner, etc.)

27.08.2008 13:03 Uhr - zombie-flesheater
1x
"Du hast meinen Bruder getoetet!" Geniales Game, und die Zwerge waren sooooo niedlich und witzig :D
War damals ziemlich schockiert, als ich die (englische) Demo auf einer Heft-CD gespielt hatte (damals gab es ja noch kein Internet) und sich ein Kumpel das Game dann gekauft hat - und nur noch Speichel und / oder Sperma gespritzt ist. Ich *glaube* man konnte es aber sogar mit einen Eingriff in die .ini wieder unzensiert kriegen oder musste eine Datei mit der aus der Demo ersetzen oder so.

27.08.2008 14:55 Uhr - theNEWguy
User-Level von theNEWguy 11
Erfahrungspunkte von theNEWguy 1.850
Tolles Game. Hab ich seinerzeit gerne gespielt. Ebenso brigens Lands of Lore.

27.08.2008 15:24 Uhr -
Hab das Game noch im Schrank,leider in deutsch,war damals echt gut.Danke fr den SB!

27.08.2008 16:31 Uhr -
Was ich bld finde ist, dass wenn das Spiel so gut sein soll, du dann das Ende verrtst...

27.08.2008 17:24 Uhr - KoRn
SB.com-Autor
User-Level von KoRn 15
Erfahrungspunkte von KoRn 3.711
an das cover der hlle kann ich mich noch erinnern habs aber nie gespielt.

27.08.2008 19:39 Uhr -
RAKETE??! loooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooool

27.08.2008 20:28 Uhr - Fonzo
1x
@Link90:
ja, wie unfair... nach 13 Jahren das Ende verraten....
Ich war auch kurz davor, es selber rauszufinden!

28.08.2008 15:22 Uhr - Xaitax
Old-Shool Spiele sind immer wieder gut zum spielen.
Dass in Deutschland in fast allen Spielen zensiert wurde ist irgendwie nicht normal.

28.08.2008 18:45 Uhr - Spoox
1x
Bei Schnittberichten muss immer mit Spoilern gerechnet werden.

29.08.2008 14:52 Uhr -
Zitat: "Aus "Agility", was eigentlich "Gewandtheit" heien soll, wurde "Gesundheit"."

Nun ist Dir ein Flchtigkeitsfehler unterlaufen- es ist "Lebenskraft" anstatt "Gesundheit". ^^

29.08.2008 15:29 Uhr - Der-Tribun
1x
SB.com-Autor
User-Level von Der-Tribun 16
Erfahrungspunkte von Der-Tribun 4.804
@Gesundheit

Nein, denn ich habe darauf hingewiesen, dass die Werte im Buch umhergetauscht wurden. Und Experimente im Spiel mit Gewandtheitstrnken beweisen, dass meine Version stimmt.

01.01.2009 21:22 Uhr - Argamae
User-Level von Argamae 4
Erfahrungspunkte von Argamae 206
Ja, das mit "Rakete" war der Brller. Ich hab damals lauthals gelacht, als mir ein Kumpel das Game mal vorgefhrt hat... erinnerte mich an eine frhe bersetzung bei dem Tischrollenspiel AD&D, wo einmal "torch" mit "Taschenlampe" bersetzt worden ist. Wer jedoch wenigstens einmal ein Fantasy-Spiel gezockt hat, sollte selbst als Englisch-Loser wissen, da mit "torch" eine Fackel gemeint ist. ^^
Selbst gespielt habe ich Stonekeep leider nicht. Scheint aber doch interessant gewesen zu sein.

kommentar schreiben

Um Kommentare auf Schnittberichte.com verffentlichen zu knnen, mssen Sie sich bei uns registrieren.

Registrieren (wenn Sie noch keinen Account hier haben)
Login (wenn Sie bereits einen Account haben)
Amazon.de


Teen Wolf - Staffel 1
Blu-ray 27,99
DVD 25,99



Fast & Furious 7 - Extended Version



Missing in Action 2

SB.com