SCHNITTBERICHTE | # | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Suche:
Dead Island Definitive Edition Uncut AT-PEGI mit superschnellem Gratisversand ab 29,99 bei gameware Bses Spiel mit Zombies Uncut AT-PEGI mit superschnellem Gratisversand ab 39,99 bei gameware
OT: Spirou et Fantasio

Bewertung unserer Besucher:
Note: - (0 Stimmen) Details
27.10.2009
-Der-Tribun
Level 16
XP 4.804
Ausgabe: #16 - QRN ruft Bretzelburg
Ungekrzte franzsische Fassung
Franzsische Albumfassung
Spirou und Fantasio ist eine der in Deutschland bekanntesten franko-belgischen Comicserien. Von daher mssen ber sie nicht viele Worte verloren werden.

Der Band "QRN ruft Bretzelburg" wird als der Beste aus der Feder von Franquin angesehen. In ihm entwickelt sich schrittweise eine Geschichte, die nur so vor politischen Anspielungen, beiendem Humor und genialen berteibungen wimmelt. Das Land Bretzelburg ist ist eine hochinteressante Parodie auf eine Mischung von Kaiserreich, Drittem Reich und DDR. Um die Spannung zu erhalten, wird hier nicht mehr verraten.

Allerdings, obwohl der Band so genial ist, hat er eine lange Leidensgeschichte hinter sich.

Schon bei der Entstehung lief Nichts nach Plan und Franquin vernderte das Konzept total nach einigen Seiten. Zustzlich erlitt er nach ca. 2/3 eine schwere Schreibblockade, die ein Jahr dauerte. Als der Band dann endlich fertig war, zerhackte ihn der Verlag Dupuis um die Seitenzahlbegrenzung einzuhalten, indem sie einfach 4 1/2 Seiten herauskrzten. Erst in den 90ern sollte Frankreich eine Komplettausgabe bekommen.

In Deutschland passierte gar noch schlimmeres. Rolf Kauka, seins Zeichens stockreaktionrer rechtsauen-Comicverleger hatte die Verffentlichungsrechte erworben und alles nach eigenem Gusto zurechtgehackt. So gab es pltzlich die deutschen Staaten Bonhalla und Berlin-O, das Geschehen wurde in das Jahr 1975 verlegt und alles wurde so zurechtgetrimmt, dass Bretzelburg auf einmal eine tiefrote DDR war. Zudem schrumpfte alles auf Taschenbuchformat und Kauka schmi muter Bilder raus, die ihm nicht paten. Erst 1987 sollte Deutschland von Carlsen ein korrekt bersetzte Ausgabe bekommen.

Verglichen werden hier der ungekrzte franzsische Comic mit der gekrzten franzsischen Albumfassung.
Vernderte Lieder

Gleich am Anfang gibt es in der franzsischen Albumfassung einen aufflligen Unterschied. Alle Lieder wurden ersetzt. Der Grund ist schleierhaft.
Ungekrze franzsische FassungFranzsische Albumfassung


Entfernte Szene I: Der Radio-Lrm

Schon auf den ersten beiden Seiten gibt es einen verlust an Material. In der Albumfassung scheint Spirou ein Radio abzuschalten und steht dann pltzlich vor der Tr, wo Fantasio sein neues Radio vorfhrt. Der Grund warum Spirou so unverhltnismig wtend ist, bleibt unklar.

In der ungeschnittenen Fassung wird es deutlich. Spirou schaltet das Radio ab...der Lrm geht weiter. Verzweifelt versucht Spirou, das richtige Radio zu finden, erwischt dabei auch einen Toaster, einen Tischlfter und einen Fotoblitz. Runter mit den Nerven entdeckt er endlich das strende Radio und geniet die Stille. Da pltzlich drhnt der Lrm wieder los und das Radio fllt Pips auf den Kopf. Jetzt wird deutlich, warum Spirou gegenber Fantasio so sauer ist.
Ungekrze franzsische FassungFranzsische Albumfassung


Entfernte Szene 2: Jagd auf das Marsupilami

Eine weitere entfernte Szene. Fantasio verliert die Nerven mit dem Marsupilami, dem der Transistor in der Nase steckt. Das endet damit, dass es davonluft und Spirou und Fantasio versuchen, es einzuholen. In der folgenden Verfolgungsjagd zieht Franquin dann alle humoristischen Register.

(Bei der ungekzten Fassung waren einige Seiten nicht im Original fr Bilder verfgbar, so dass diese mit Seiten aus der deutschen Ausgabe ersetzt werden. Dabei werden die Unterschiede in der Kolorierung deutlich.)

Albumfassung



Ungekrzte Fassung



Entfernter Schuh-Streifen

Die schon aus dem anderen Schnittbericht bekannte Szene wo Dr. Kilikil Fantasio zwingt in viel zu kleinen Schuhen Frhsport zu treiben, fehlt ebenfalls.

Falls jetzt die Frage aufkommt warum ber einigen der ungekrzten Seiten "QRM" zu lesen ist... Franquin hatte den Titel an Funkerjargon angelehnt und die Buchstabenfolge stellt eine bestimmte Strung dar. Jedoch fand er spter heraus, dass er sich vertan hatte und die falsche Strung in Titel stand. Fr alle folgenden verffentlichungen wurde es auf "QRN" korrigiert.

Unten das Cover der franzsischen Gesamtausgabe.

Kommentare

27.10.2009 00:03 Uhr -
Die habe ich damals immer in den Pausen whrend meiner Schulzeit in der Bcherei gelesen ^^

27.10.2009 10:09 Uhr - McLovin.
Wo hast du den den aufgegriffen o.o'

27.10.2009 13:53 Uhr - ~ZED~
User-Level von ~ZED~ 1
Erfahrungspunkte von ~ZED~ 25
Kenne ich auch noch aus der Grundschulzeit, war echt lustig damals.

27.10.2009 14:19 Uhr - Undead
Spirou & Fantasio - die anderen Helden meiner Kindheit *doppelschwrm*

kommentar schreiben

Um Kommentare auf Schnittberichte.com verffentlichen zu knnen, mssen Sie sich bei uns registrieren.

Registrieren (wenn Sie noch keinen Account hier haben)
Login (wenn Sie bereits einen Account haben)
Amazon.de


Nocturnal Animals
Blu-ray 16,94
DVD 17,99
Amazon Video 13,99



ONG-BAK
Blu-ray 10,98
DVD 8,48



Savage Dog
Blu-ray 10,98
DVD 10,98
Amazon Video 13,99

SB.com