|
Kinofassung
| Label |
20th Century Fox, DVD |
| Land |
USA |
| Freigabe |
PG-13 |
| Laufzeit |
104:39 Min. NTSC |
|
|
|
|
Unrated Extended Cut
| Label |
20th Century Fox, DVD |
| Land |
USA |
| Freigabe |
Unrated |
| Laufzeit |
105:27 Min. NTSC |
|
|
Bei all den Sequels, Prequels und Reboots, mit denen Hollywood die Kinosäle und Videothekenregale überschwemmt, ist es schon sehr angenehm, wenn man dazwischen auch mal den ein oder anderen Film findet, der mit einer originellen Story aufwartet, die nicht schon mehrfach aufgewärmt wurde. So ein Vertreter ist beispielsweise Ohne Limit, der auf der Buchvorlage The Dark Fields von Alan Glynn basiert. Bradley Cooper und in einer Nebenrolle Robert de Niro sind die bekanntesten Namen dieses cleveren Thrillers, der bis zuletzt spannend bleibt und zum Mitfiebern einlädt.
In den USA kam der Film mit einem PG-13-Rating (for thematic material involving a drug, violence including disturbing images, sexuality and language) der MPAA in die Kinos, hierzulande wurde daraus eine FSK 16-Freigabe der FSK. Für das Heimkino veröffentlichte man dann in den Staaten eine DVD und Blu-ray, die neben besagter Kinoversion auch einen Unrated Extended Cut beinhalten. Vermutet man dahinter normalerweise oft belanglose Handlungserweiterungen, lohnt sich die Unrated in diesem Fall sehr. Hier wird deutlich, dass Ohne Limit für die PG-13-Einstufung Federn lassen musste, was man anhand von in den USA typischen Dialogveränderungen, Framecuts oder alternativem Bildmaterial gut erkennen kann. Zweifellos hätte die Unrated (die aus dem Film auch kein Blutbad macht) ansonsten ein R-Rating bekommen. Ob das dann an den Kinokassen auch so lukrativ geworden wäre wie die zensierte Version (US-Einspiel: ca. 80 Mio, international: 155 Mio.), darf man aber bezweifeln.
Die Aussage von Regisseur Neil Burger bestätigt diese Annahme: | Well, there’s an extended cut that I’m very excited about people getting to see. The movie was intended to be an R, and then it was cut down to be PG-13, which is fine. I really liked the PG-13 version, but I love the R version. It’s much crazier, wilder, more extreme. There’s just some insane things in there, that aren’t in the PG-13 version. It’s much racier, also. |
In Deutschland sieht das Veröffentlichungsbild etwas anders aus. Zwar hat die Blu-ray ebenfalls den Unrated Cut an Bord (wie auch die KF mit FSK 16 bewertet), die DVD hingegen kommt schlechter weg und wird nur die Kinofassung enthalten. Angesichts der nun bekannten Zensuren eher keine Option für Filmfans.
Verglichen wurde die Kinofassung (PG-13 / FSK 16) mit dem Unrated Extended Cut (FSK 16) (beide enthalten auf der US-DVD von 20th Century Fox).
27 Änderungen, davon
11 Szenen mit Gewaltzensur
5 Szenen mit Dialogzensur
5 Szenen mit alternativem Bildmaterial
3 zusätzliche Szenen
2 erweiterte Szenen
1 erweiterte Szene in der KF
Der Unrated Extended Cut läuft 57,44 Sekunden länger als die Kinofassung.
|
Alternatives Bildmaterial
0:04:57: In der Kinofassung lümmelt sich Eddie nur so auf der Couch. Die Unrated zeigt ihn Pizza mampfend und einen Bruce Lee-Klopper im TV anschauend.
3,96 Sec.
| Kinofassung | Unrated Extended Cut | | | | | | | | |
Alternatives Bildmaterial
0:28:08: Bei der kurzen Sexszene zwischen Eddie und der Frau im Nachtclub hat die Kinofassung einen eingezoomten Bildausschnitt und zeigt die nächste Szene, sobald der Slip vom Fuß fällt. Die Unrated zeigt hiernach zudem noch etwas mehr des erotischen Treibens.
Die Unrated läuft 0,96 Sec. länger
| Kinofassung | Unrated Extended Cut | | | | | | |
Dialogzensur
0:31:58: Die PG-13-Zensur setzt sich auch im sprachlichen Bereich fort. Gennady sagt in der Unrated noch ein unflätiges Wort. Die Kinofassung kommt ohne es aus. Deswegen haben beide Versionen auch einen anderen Take verwendet, woraus sich die Laufzeitdifferenz ergibt.
Kinofassung: "Because I don't see you before and I don't like you already."
Unrated: "Because I don't see you before and I don't fucking like you already."
Die Unrated läuft 0,76 Sec. länger
Zusätzliche Szene
0:36:11: Eine kurze Szene, die Eddie und Lindy beim Sex zeigt, ist in der Unrated gänzlich neu.
4 Sec.
Alternatives Bildmaterial
0:43:57: Diese Änderung ist gleichzeitig ein Umschnitt. Bei dem vorspulartigen Bilderstrom mit den unterschiedlichen Orten, die Eddie ansteuert, ist auch eine U-Bahn-Station. In der Kinofassung wird hier unterbrochen und er gerät in eine Schlägerei mit ein paar düsteren Gestalten. Danach geht sein Marathon weiter. In der Unrated-Fassung hingegen ist die Station zunächst nur ein Ort von vielen, erst nach seinem Schäferstündchen mit der Blondine gerät er in die Schlägerei. Deshalb gibt es eine kleine Änderung beim Durchzoomen der U-Bahn-Haltestelle. In der KF steht am Ende dieses Zooms das Anrempeln zwischen Eddie und dem Ganoven, den man also schon vorher erkennt. In der Unrated ist es stattdessen ein nicht näher identifizierbarer Mann.
Kein Zeitunterschied
| Kinofassung | Unrated Extended Cut | | |
Zusätzliche Szene
0:43:57: Durch die oben besprochene Änderung läuft die Unrated also ohne Pause weiter. Die Zoom-Szenen bis zum Nachtclub sind hier also neu.
7,2 Sec.
Erweiterte Szene
0:44:56: In der Kinofassung erahnt man nur, dass Eddie mit der blonden Dame Sex hat. In der Unrated wippt sie barbusig auf ihm herum und auch er ist zu sehen, verwundert schauend ob dieses Ereignisses.
8,6 Sec.
Erweiterte Szene in der KF
KF: 0:43:52: Beim Aufeinandertreffen mit den Streitlustigen gibt es in der KF eine unbedeutende Einstellung mehr.
+ 2,36 Sec.
Alternatives Bildmaterial
0:45:15: Als per Flashback gezeigt wird, an welchem Moment Eddie die nützliche Information, wie man kämpft, aufgenommen hat, zeigt die Kinofassung ihn als Kind, wie er den Bruce Lee-Film gesehen hat. Die Unrated knüpft an die allererste Änderung an und zeigt ihn erneut Pizza mampfend auf der Couch liegend den Film schauen.
Kein Zeitunterschied
| Kinofassung | Unrated Extended Cut | | |
Alternatives Bildmaterial
0:46:00: Als Eddie sich nach dem Kampf wieder aufrichtet, zeigt eine der beiden Fassungen das spiegelverkehrt.
Kein Zeitunterschied
| Kinofassung | Unrated Extended Cut | | |
Gewaltzensur
1:02:39: Es fehlt in der Kinofassung, wie das Messer in den Mann eindringt (unblutig).
0,44 Sec.
Gewaltzensur
1:02:42: Als das Messer wieder aus der Wunde herausgezogen wird, zeigen beide Fassungen zwar Blut, die KF ist hier aber sparsamer als die Unrated.
Kein Zeitunterschied
| Kinofassung | Unrated Extended Cut | | | | |
Gewaltzensur
1:02:46: Auch diesmal wurde Alternativmaterial eingesetzt, das in der KF harmloser ist und auch kürzer läuft. Die Unrated zeigt den ersten Stich und wie der Killer dann mehrmals in den Unterkörper des zweiten Mannes sticht.
1,36 Sec.
| Kinofassung | Unrated Extended Cut | | | | | | | | |
Zusätzliche Szene
1:08:20: Lindy geht noch über die Straße.
7,04 Sec.
Erweiterte Szene
1:08:30: Die Kamera folgt Lindy weiterhin, wie sie an Gennady vorbeigeht. Die KF setzt erst ein, als Lindy schon nicht mehr im Bild ist. In der KF sieht man nach dieser Einstellung erst, wie Eddie aus dem Fenster schaut. In der Unrated war das zwischen den beiden Aufnahmen von Lindy.
6,36 Sec.
Dialogzensur
1:09:29: Erneut wurde in der Kinofassung, diesmal in einem Satz von Carl Van Loon, das F-Wort vermieden, indem man einen anderen Take verwendete. Auch die darauffolgende Ansicht des beipflichtenden Eddie ist anders.
Kinofassung: "You don't get sick. You're playing at this level, you get hit by a car, you don't even die."
Unrated: "You don't get sick. You're playing at this level you get hit by a fucking car, you don't even die."
Die Unrated läuft 0,44 Sec. länger
Dialogzensur
1:16:21: Van Loons Kompagnon ist nicht sehr angetan von Eddie und gibt das auch in seiner Wortwahl zum Ausdruck. Zumindest in der Unrated, denn in der Kinofassung wurde sein obszöner Einschub simpel (aber bemerkbar) von der Tonspur getilgt.
Kinofassung: "You don't remind me. Who are you anyway?"
Unrated: "You don't remind me. Who the fuck are you, anyway?"
Kein Zeitunterschied
Gewaltzensur
1:21:11: Die Ansicht der abgetrennten Hände in der Box ist in der Unrated länger.
1,28 Sec.
Dialogzensur
1:21:12: Derweil ist Carl ziemlich sauer, weil der große Deal ins Wanken geraten ist. Seinem Unmut macht er in der Unrated mit einem derben Ausdruck zusätzlich Luft. In der Kinofassung fehlt das einfach.
Kinofassung: "Right now I wanna know why this deal is dead in the water!"
Unrated: "Right now I wanna know why this clusterfuck of a deal is dead in the water!"
Die Unrated läuft 0,2 Sec. länger
Gewaltzensur
1:27:05: Wenige Frames fehlen, wie das Messer in Gennadys Unterleib gestoßen wird. Die Kinofassung zeigt hingegen länger, wie Gennady sich schmerzerfüllt nach vorn beugt.
Kein Zeitunterschied
| Kinofassung | Unrated Extended Cut | | |
Gewaltzensur
1:27:09: Erneut wurde alternatives Bildmaterial eingesetzt. In der Unrated sieht man deutlich, wie das Messer in Gennady steckt, die Kinofassung ist hier nicht so zeigefreudig.
Die Unrated läuft 0,72 Sec. länger
| Kinofassung | Unrated Extended Cut | | | | |
Gewaltzensur
1:27:13: Die Unrated ist auch bei dieser Ansicht bedeutend brutaler. Hier ist zu sehen, wie das Messer deutlich erkennbar in der blutigen Wunde von Gennady steckt. Die Kinofassung verwehrt uns diese explizite Ansicht. Ebenso erscheint Eddie hier etwas manischer als in der Kinofassung, erkennbar an seinem Blick.
Generell dauert das Gerangel in der Unrated auch länger.
Die Unrated läuft 3,08 Sec. länger
| Kinofassung | Unrated Extended Cut | | | | | | | | |
Dialogzensur
1:27:47: Erneut wurde hier, diesmal sogar einfallsreich, das böse Wort in der Kinofassung umgangen.
Kinofassung: "Only NZT could help me and the last of it was in this thug's bloodstream."
Unrated: "Only NZT could help me and the last of it was in this fuck's bloodstream."
Kein Zeitunterschied
Gewaltzensur
1:27:50: Gennady blutet in der Unrated etwas länger aus.
2,72 Sec.
Gewaltzensur
1:27:55: Eddies vampiresker Akt ist in beiden Fassungen zu sehen, allerdings ist hier in der Unrated mehr Blut im Spiel. Auch dauert das Ganze länger.
Die Unrated läuft 8,08 Sec. länger
| Kinofassung | Unrated Extended Cut | | | | | | | | | | |
Gewaltzensur
1:28:39: Eddies kleiner Gag, aus den abgetrennten Händen seiner Leibwächter einen netten Willkommensgruß zu designen, ist in der Unrated länger zu sehen.
2,4 Sec.
Gewaltzensur
1:29:16: Nur die Unrated zeigt, wie die Nadel in Nahaufnahme im Auge von Gennadys Gefolgsmann steckt.
Die Unrated läuft 0,2 Sec. länger
|
Cover der US-DVD von 20th Century Fox
|
|
Kommentare

|
|