Zudem ist die deutsche VHS an 8 Stellen um insgesamt 4,6 sec länger (unbedeutende Vorlagenfehler beim Uncut-Screener).
Hintergrund
Ende der 70er schaffte Jackie Chan mit Snake in the Eagle's Shadow und Drunken Master den Durchbruch in Asien und begründete damit quasi das Genre der Kung-Fu-Komödie. Wie das seit jeher üblich ist, standen die Trittbrettfahrer schnell in den Startlöchern bzw das Erfolgskonzept wurde etliche Male kopiert. Das zeigt sich beim vorliegenden Fall schon beim Titel, egal ob man die international gebräuchliche Variante (Iron Fisted Eagle's Claw) oder den deutschen Markt (Der Kleine und der Drunken Master) betrachtet. Das Prinzip lässt sich dann auch vor der Kamera fortsetzen, denn hier ist Bruce Leung zu sehen...der Namenspate wird beim spanischen Titel (Bruce Lee: La Ira del Dragón Ataca) auch ganz unverblümt genutzt. Randbemerkung noch zum deutschen VHS-Cover: Der dort gezeichnete Drunken Master sieht natürlich wie der bekannte Yuen Siu Tien aus, im Film selbst spielt die (nur in einer kleinen eher unbedeutenden Nebenrolle auftauchende) Figur ein anderer.
Trotz oder wenn nicht sogar vor allem wegen solch trashig-exploitativen Rahmenbedingungen (an denen der Verleih natürlich auch eine Mitschuld trägt) hat man es hier mit einem ganz unterhaltsamen Eastern der alten Schule zu tun. Dürfte bei Genre-Fans auch wegen anderen bekannten Gesichtern wie Phillip Ko oder Chen Sing durchaus Laune machen. Einen erheblichen Beitrag dazu leistet wie so oft die viel zusätzlichen Klamauk einbauende Synchro hierzulande.
Die Fassungen
Der Film lief in Deutschland allem Anschein nach sogar im Kino, danach hatte man jedoch nur auf VHS die Chance, ihn zu sehen und die entsprechenden Tapes sind heutzutage natürlich rar geworden. Die letzte TV-Ausstrahlung dürfte auch schon etliche Jahre zurück liegen. Zudem fehlen in der deutschen Fassung fast 6 Minuten, wie der folgende Schnittbericht zeigt. Gekürzt wurden sowohl Handlungsszenen als auch etliche kurze oder auch längere Gewaltspitzen. Manche Schnitte sind recht professionell gesetzt und fallen nicht unbedingt auf, an anderen Stellen hingegen wirds doch mal ziemlich holprig. So oder so gehen einem hier schon einige Schauwerte verloren.
Das deutsche Label Imperial Pictures hat das Vergleichsmaterial zur Verfügung gestellt. Die ungekürzte Fassung lag dabei als Screener im O-Ton mit englischen Untertiteln vor. Wie man an der Titeleinblendung erkennen kann, stammt das Master allem Anschein nach aus Spanien.
Seit dem 28.09.2012 ist die ungekürzte Fassung auch auf DVD für die deutschen Kunden erwerbbar - fehlende Dialogstellen wurden hier sogar nachsynchronisiert.
Laufzeitangaben sind nach dem Schema
Deutsche VHS / Uncut-Screener angeordnet
Als in der 3. Minute die Credits kommen, unterscheidet sich die Titeleinblendung, bei der in beiden Fassungen das Bild einfriert. Die restlichen Credits sind identisch und werden bei laufenden Einstellungen eingeblendet.
Die ungekürzte Version zeigt den Schriftzug unbedeutend länger.
Uncut 0,4 sec länger
Deutsche VHS
Uncut-Screener
09:59-10:00 / 09:59
Vorlagenfehler beim Uncut-Screener: Beim Übergang zweier Einstellungen gehen ein paar Frames verloren.
+ 0,8 sec
11:03 / 11:02-11:15
Bevor Tiger (Kuo San) fragt, ob er nicht auch was zu essen bekommt, sieht man Chu und Pan länger. Sie spielen ein sinnloses Spiel und nerven Tiger damit offensichtlich.
Chu: "Let's play a drink game."
Pan: "Okay."
Nun schnipsen sie mit den Händen und kommentieren ihre Handzeichen entsprechend mit: "Three! One!"
Tiger meint irgendwann aus dem Off: "Shut up!"
Sie drehen sich zu ihm.
13 sec
11:26 / 11:38-11:50
Anstatt direkt handgreiflich zu werden, spielen die Jungs erneut.
Pan: "Come on, game on."
Chu: "Here goes."
- "Four! One! [...]"
12,1 sec
16:20 / 16:44-16:45
Die Einstellung ist länger: Man bekommt noch einen Kick zu sehen.
1,2 sec
16:35 / 17:01-17:02
In zusätzlicher Großaufnahme sieht man einen Ellbogenhieb in den Bauch, sogleich folgt noch ein Schlag gegen die Schläfe.
1,4 sec
18:22-18:23 / 18:49
Vorlagenfehler beim Uncut-Screener: Die beiden Wachen sind bei der VHS unbedeutend früher zu sehen.
+ 0,8 sec
22:03-22:04 / 22:29
Jumpcut mitten in einer Einstellung beim Uncut-Screener.
+ 0,4 sec
26:50 / 27:15
Die Frau ist bei der deutschen VHS unbedeutend früher zu sehen.
+ 0,4 sec
29:23 / 29:48-29:50
Die Aufnahme ist etwas länger: Tiger kommt noch ins Bild, worauf Liu Ting Chung (im Folgenden: Ting) die Kronjuwelen attackiert.
1,8 sec
30:24 / 30:51-31:31
Ting wird nochmal aufgehoben und weiter verprügelt. Wieder am Boden stellt sich einer der Schergen auf seine Hand und tritt ihm dann ins Gesicht. Nun ist der Arme äußerst angeschlagen und wird von den Kerlen noch eine Weile als Punching-Ball missbraucht.
39,4 sec
32:29 / 33:36-33:39
Auffälliger Zensurschnitt: Als Liu Tze Chung (im Folgenden: Tze) von hinten festgehalten wird, steht er bei der deutschen VHS plötzlich in anderer Position (gleiche Kameraperspektive) da und ein weiterer Gegner ist vor ihm zu sehen.
Dazwischen wird eigentlich in eine andere Perspektive gewechselt, bei dem der zweite Gegner von vorne kommt und ein Glas (?) auf seinem Kopf zerbricht. Die Folgeeinstellung beginnt auch noch früher und Tze erhält noch zwei Tritte.
3,3 sec
32:33 / 33:43-33:45
Tze wird in der gleichen Einstellung noch an die Schläfen geschlagen und die Folgeansicht beginnt auch früher bzw mit einer weiteren Attacke.
2,1 sec
32:39 / 33:51-33:52
Die Einstellung beginnt früher...mit einem Schlag in Tzes Magengrube.
1,4 sec
33:00 / 34:13-34:15
Einhergehend mit einem unschönen Jumpcut wurde der Mittelteil der Einstellung entfernt: Bevor das Messer an die Kehle geht, erhält Tze hier noch einen Hieb in den Bauch.
1,6 sec
33:06 / 34:21-34:44
Chen Sing geht länger nach vorne und kündigt einige schmerzhafte Bestrafungen für Tze an.
"I want him cut in to tiny pieces. Today we cripple his left arm. The day after tomorrow we cripple his right arm. Four days later, the left leg, and then.... The right leg."
23,3 sec
33:30 / 35:08-35:11
Nach Tigers Stich fährt die Kamera schnell nach unten. Nur die ungekürzte Fassung zeigt dort noch das auslaufende Blut.
2,8 sec
33:34 / 35:15-35:21
Kurz darauf sieht man nochmal die Wunde in Großaufnahme. Tze (nun schon im Gefängnis) verzieht sein Gesicht vor Schmerzen.
5,8 sec
33:49 / 35:36-35:39
Tze etwas früher, er reißt erfolglos an den Ketten. Die deutsche VHS setzt erst ein, als die Kamera so weit vorgefahren ist, dass man seine Wunde nicht mehr sieht.
2,9 sec
34:50 / 36:40-36:48
Bezugnehmend auf die zuvor schon geschnittene Ankündigung fordert Tiger nun noch Tzes Bein ein; "Mr. Liu. it's day three, I've come for your leg."
Im Off saust auch sogleich sein Messer herunter und Tze fällt in Ohnmacht.
7,7 sec
42:18 / 44:16-44:25
In mehreren Großaufnahmen hagelt es weitere Schläge für Tze.
9,7 sec
42:30 / 44:37-44:40
Die Schergen treten in zusätzlicher Aufnahme auf den am Boden liegenden Tze ein.
2,8 sec
42:45 / 44:55-45:00
Als der Drunken Master dazu kommt, beginnt die Aufnahme früher: Mehr Tritte.
5,6 sec
42:49 / 45:04
Vorlagenfehler beim Uncut-Screener: Mitten in der Einstellung fallen ein paar Frames unter den Tisch (Jumpcut).
+ 0,4 sec
51:28 / 53:43-55:14
Handlungsschnitt: Nach dem Kampf mit Chu und Pan kommt der Drunken Master zu Tze und erzählt davon. Tze wiederum hat keine Hoffnung.
Drunken Master: "Captain Liu, I got some good news. Just now i had a fight with two of Dragon's men. They were no trouble for me though. I sent them two wankers running."
Tze ist nicht allzu begeistert, also fragt der Drunken Master nach: "Captain Liu, what's wrong?"
Tze: "Thank you old man, but even if you kill them all it's no use. I have no family and no hope for the future. It's just not fair that all this has happened to me."
Drunken Master: "Captain Liu, don't get too upset, all this trouble is your fate. One day you will get your revenge on those lowlife scum. Perhaps I'll kill them myself."
Tze: "Old man, you have retired form the martial art world. You're too old to fight them all anyway."
Drunken Master: "Alright, say no more, I'll get some food ready."
90,6 sec
53:57-53:58 / 57:43
Chu ist auf der deutschen VHS unbedeutend früher beim Trainieren zu sehen.
+ 0,7 sec
62:04 / 65:49-67:23
Noch eine zusätzliche Handlungsszene in der ungekürzten Fassung: Chu und Pan gehen durch die Stadt und bekommen mit, wie jemand von Tiger ausgebeutet wurde. Vorschnell bieten sie sich als Vertretung für Tze an und schwören Rache. Durch diese Szene erklärt sich dann auch, warum die Schergen direkt im Anschluss wieder Schutzgeld einkassieren sollen und vor allem, wieso Chu und Pan im Dorf auf sie warten.
Pan: "What's going on over there, let's take a look."
Chu: "Okay."
Chu stößt sich an einem Durchgang den Kopf und Pan meint: "You tosser!"
Mann 1: "Kuo Shan fu sent his men here and demanded we give them, 10 sacks of rice and 500 silver dollars. What can we do about it?"
Mann 2: "We have not got that much."
Mann 3: "Why don't the authorities send some men to arrest them."
Mann 1: "Only the late Captain Liu could deal with them, no one else dare."
Pan: "Captain Liu may not be here, but we can help you."
Mann 1: "Who are you men?"
Pan: "We are Captain Liu's mates."
Mann 1: "So you are also militia men?"
Chu: "No we are not, but we can help you."
Mann 1: "Just the two of you?"
Pan: "As long as you do as we say, then there is no need to fear them."
93,3 sec
62:20 / 67:39
Vorlagenfehler: Mitten in einer Aufnahme gibts bei der Uncut-Fassung dank ein paar fehlender Frames einen kleinen Jumpcut.
+ 0,4 sec
64:52 / 70:10-70:11
Der Mittelteil der Einstellung fehlt, was zumindest hier gar nicht so sehr auffällt.
Pan fällt eigentlich noch in Tigers Arme und bekommt zwei Hiebe auf die Brust ab.
1,4 sec
66:10 / 71:29-71:37
Chu tritt nochmal nach, bis Tiger regungslos liegenbleibt.
7,6 sec
68:49 / 74:16-74:25
Pan hebt den Schergen noch hoch und Chu schlägt ihm in den Magen. Er kippt um und stirbt.
8,4 sec
70:24 / 76:00-76:03
Man sieht den Kerl nochmal am Boden mit schmerzverzerrtem Gesicht, er stirbt.
3,3 sec
70:37-70:38 / 76:16
Vorlagenfehler: Die zwei Schergen (Glatze rechts) sind bei der deutschen VHS etwas früher im Bild.
+ 0,6 sec
72:18 / 77:56-78:03
Chu verpasst dem Glatzkopf diverse Schläge gegen die Brust und einen gegen den Kopf.
7,2 sec
Credits
Auch die End-Einblendung unterscheidet sich natürlich.
Deutsche VHS
Uncut-Screener
Cover der deutschen VHS von UFA:
(Wende-)Cover der deutschen DVD von Imperial Pictures:
Amazon.de
Blu-rays für 4,97 und FSK 18 Blu-rays für 7,97 EUR
5 Tage Mailights Amazon startet eine neue, aufwändige Rabattaktion. Zahlreiche Einzel- und 3D Blu-rays zu reduzierten Preise. Weiterhin eine inkorporierte 3 Blu-rays für 21 Euro Aktion mit über 180 Blu-rays; Blu-ray Steelbooks für 8,97 EUR; Blu-ray Doppelpacks für 12,97 EUR; Django Unchained für 16,90 EUR Bis zum 27.5.
2 Blu-rays + Kinoticket für Fast and the Furious 6 In Anbetracht der heutigen Kinopreise für Interessierte eine Überlegung wert und dann sicherlich günstiger als so manche Bundle-Aktion