Vergleich zwischen der gekürzten deutschen Free-TV-Premiere auf Pro7 (09.04.2011, 16:25 Uhr) und der ungekürzten Kinofassung auf der deutschen DVD (FSK 12)
Trotz Kinoauswertung in Deutschland und prominenter Besetzung hielten die Programm-Verantwortlichen von Pro7 es wohl für am sinnvollsten, die ganz nette Apatow-Komödie Step Brothers zur Free-TV-Premiere an einem Nachmittag unterzubringen. Der Film ist in ungekürzter Form ab 12 Jahren freigegeben, hat aber schon so einige derbe Momente zu bieten. Dementsprechend hat die Pro7-Schere zugeschlagen und das nicht zu knapp. Um 12 Minuten gekürzt, war der Film regelrecht verstümmelt. Viele Schnitte fielen zwar ohne Kenntnis der ungekürzten Fassung nicht auf, dennoch sollte man natürlich lieber eine Videothek aufsuchen, wenn man sich einen Eindruck vom Film verschaffen will.
Eine ungekürzte Wiederholung zu späterer Sendezeit (wohlgemerkt, selbst 20:15 Uhr hätte gereicht...) wurde leider nicht nachgereicht. Stattdessen gab es lediglich eine weitere Ausstrahlung dieser Fassung am Mittag des nächsten Tages.
Laufzeitangaben sind nach dem Schema
Pro7 Nachmittag / FSK 12 DVD Kinofassung angeordnet
Zum enthaltenen "Robert sollte mir besser nicht auf den Sack gehen" fügt Brennan noch hinzu: "Weil sonst mache ich den Wichser platt."
Nancy: "Gütiger Gott, Brennan."
3,9 sec
05:17 / 05:21-05:33
Wieder bricht Pro7 mitten im Satz ab, der in Klammern gehaltene Teil war noch zu hören.
Dale: "(Ich hab ein prachtvolles V aus Haaren von meinem Brustpelz) runter zu meinen Sacklocken. Jetzt wirft die einen Blick auf mich und sie so: 'Oh, mein Gott. Ich hatte den alten Bullen, jetzt will ich das junge Kalb!' - und sie packt mich an meinen Schniedel..."
12 sec
08:58 / 09:14-09:28
Nach einem Umschnitt auf Brennan singt Dale sein Lied; "Willst du es mir besorgen auf diesen fetten Eiern, schwing dich doch einfach drauf. Der Ritt auf dem Schritt steigt hier, lutsch doch mal dieses Riesen..."
Robert versucht ihn währenddessen mehrfach mit Ermahnungen zum Schweigen zu bringen.
14 sec
13:19 / 13:49-13:57
Dale geht eigentlich mehr ins Detail bezüglich Nancy und Brennans folgende Aussage "Das darfst du nicht sagen!" bezieht sich tatsächlich auf eine andere Beleidigung gegen ihn selbst.
Dale: "(...dass deine Mom echt geil ist) und vielleicht sollten wir sie beide knallen. Und bis dahin finden wir uns mit dem Spasti ab."
Brennan: "Was für ein Spasti?"
Dale: "Du!"
8,1 sec
16:57 / 17:35-17:42
Warum geht Brennan nach oben? Richtig; "Weil ich jetzt meinen Eiersack auf deine Trommel lege! OK?"
Dale: "Das wagst du nicht! Ich warne dich, jetzt und hier..."
7,2 sec
16:58 / 17:43-17:59
Nach den enthaltenen Worten "Wenn du meine Drums anfasst..." besagter Warnung folgt gleich der nächste Schnitt bzw Dales Drohung: "...dann ramme ich dir eine Schere in deinen Kopf! Geh bloß nicht in mein Zimmer."
Brennan ist derweil dort angekommen und setzt seine Ankündigung sogleich in die Tat um; "Ich spiele jetzt mal ne Runde Sackzeug!"
Dale rennt wutentbrannt nach oben und ins Zimmer.
16,4 sec
17:32 / 18:33-18:35
Beim Wegrennen meint Dale noch zu Brennan: "Ich reib deiner Mama meine Eier ins Gesicht!"
2,1 sec
17:43 / 18:46-18:58
Mehr Gerangel im Garten.
Nach einer unverständlichen Aussage (mit dem Wort "Sack") von Dale meint Brennan: "Deine Trommeln sind Huren! Ich hab meine Teebeutel auf deinen Trommeln gerieben!"
Dale: "Mein Schlagzeug ist ein Er, also bist du schwul, du Wichser!"
Brennan: "Ich töte dich!"
11,9 sec
18:13 / 19:28-19:29
Die Beiden treffen sich gegenseitig mit ihren Schlägern.
0,8 sec
18:59 / 20:15-20:34
Brennan: "(Mom, ganz ehrlich,) ich dachte einen Augenblick lang, dass ich vergewaltigt werde. Er hatte was total Verrücktes in den Augen und auf einmal hat er gesagt: 'Lass es uns tun!'"
Dale: "Da gings um die Schlägerei. Ich bin sowas von kein Vergewaltiger!"
Brennan: "Ich hab dein Schlagzeug nicht angerührt."
Dale: "Ich hab genau gesehen, mit meinen Augen, wie deine Hoden mein Schlagzeug berührt haben."
18,6 sec
24:55 / 26:30-26:41
Länger im Baumhaus und man kommt noch auf etwas anderes zu sprechen als Brennans unsympathischen Bruder Derek.
Brennan: "Weißt du was? Ich hasse dich immer noch, aber du hast ne geile Sammlung Pornohefte."
Dale: "Ja, ich hab viel aus den 70ern, 80ern und 90ern. Das ist wie Onanieren in ner Zeitmaschine."
10,8 sec
25:56 / 27:42-27:49
Und es geht auch wieder früher im Baumhaus los, Brennan sagt: "Ach du Scheiße, Drillings-Bunnys. Fakt ist: Drei sind keine zu viel."
7,5 sec
26:02 / 27:55-27:58
Derek begrüßt die Beiden erst noch anders; "Wie läufts, Schwuchteln? Wie läufts, Mann?"
2,7 sec
26:57 / 28:53-29:01
Derek sagt auf Brennans Ablehnung des Jobangebots; "Schön, ist mir doch egal. Ehrlich gesagt: Ich habe mir gerade draußen im Wagen ne Tüte reingezogen, also bin ich etwas abgespacet."
7,8 sec
28:01 / 30:05-30:51
Alice: "Was Unglaublicheres habe ich noch nie gehört. Ich möchte, dass du weißt, dass ich später an mir spielen werde bei der Vorstellung, wie du Derek das antust. Weißt du, was ich meine? Masturbieren! Glaub mir...oh, Dale, du bist mir einer! Du bist mir einer!"
Dale regaiert verwirrt; "Du bist mir auch eine..."
Alice: "Ich will dich zu nem Würstchen zusammen rollen und dich in meine Vagina stecken. Du könntest einfach dort wohnen - es ist dort warm und kuschelig."
Dale: "In deiner Vagina?"
Alice: "Ich will herum laufen mit dir da drin und einfach wissen, wann immer ich ein Kitzeln oder Kratzen fühle, dass es dein Haar ist, in meiner Vagina! Bitte, tu es einfach für mich!"
Dale: "Was passiert hier?"
46,2 sec
31:50 / 34:40-34:51
Bevor das Schlafzimmer der Eltern gestürmt wird, sieht man noch, wie sich die Beiden Nico mit Steven Seagal anschauen und mitfiebern.
11,1 sec
36:12 / 39:13-39:21
Das umgedrehte Interview durch Brennan und Dale ist länger, letzterer meint: "Gut, jetzt mal nen Schuss aus der Kanone. Oprah, Barbara Streisand, deine Frau. Eine musst du ficken, eine heiraten, eine töten. Und los!"
Der Mann antwortet nur kurz: "Ich glaube, wir sind jetzt durch, danke."
7,8 sec
39:22 / 42:31-42:41
Chris Gardocki schlägt vor: "Lassen wir ihn Hundescheiße lecken."
Sein Begleiter stimmt zu und nun begrüßt er Dale: "Hey, Schwuchtelsack, lange nicht gesehen. Ist das dein Liebhaber? Ist das dein Pimperfreund?"
10,1 sec
39:25 / 42:44-43:12
Auf Dales Bitte meldet sich erstmal ein kleines Mädchen: "Halt die Fresse, Assi!"
Brennan: "Geht jetzt wieder zurück und...vergnügt euch auf eurem Klettergerüst."
Chris: "Hat dein Pimperfreund auch nen Namen?"`
Brennan: "Wenn du mich meinst mit Pimperfreund; ja, ich habe einen Namen und zwar Brennan Huff."
Der rothaarige Junge meint: "Du kommst sofort hier her und leckst diese weiße Hundescheiße, sonst plätte ich dir die Nase mit meiner Faust."
Brennan: "Niemand hier leckt irgendeine weiße Hundescheiße."
Dale: "Ich leck die Hundescheiße, wenn ihr uns dann in Ruhe lasst."
Brennan: "Dale, du leckst keine Hundescheiße."
Dale: "Lass das..."
Brennan: "Das sind doch nur Kinder!"
Dale: "Brennan, es ist nur Hundescheiße..."
27,8 sec
39:35 / 43:22-43:31
Unterlegt mit klassischer Musik leckt Brennan an dem Hundekot.
9,1 sec
41:50 / 45:46-45:54
Brennan meldet sich noch zu Wort: "Ich hab nen Haufen weiße Hundekacke im Bauch und jetzt tischt ihr uns diese Scheiße auf?"
Robert: "Ihr seid erwachsen. Es wird allmählich Zeit, dass ihr euch so verhaltet."
7,6 sec
41:59 / 46:03-46:09
Dale: "Dad, das sage ich, weil ich euch lieb hab: Fickt euch!"
Robert: "Sonst noch was?"
6 sec
45:31 / 49:41-49:52
Brennan taucht hinter Derek in Nazi-Uniform auf; "Hey, Wichser, willkommen in der Nachbarschaft! Mein Name ist Heinrich."
Die Frau kommentiert: "Ähm, der Nachbar ist Nazi?"
Brennan: "Wenn sie mal Düngemittel brauchen, ich hab reichlich davon. So etwa 80 Tonnen."
10,8 sec
45:38 / 49:59-50:03
Als das Paar davon geht, sagt Brennan noch: "Hey, Derek. Sieg Heil, Arschloch!"
3,5 sec
47:39 / 52:04-53:08
Derek hält sein Geschenk hoch und meint: "Damit bolz ich euch das Fairway lang, Bitches!"
Es folgt der eigentliche Grund für den Schnitt, Alice fällt auf der Toilette über Dale her - was aufgrund der in der Pro7-Fassung schon hier folgenden Scarface-Referenz von Derek (es geht dort also direkt am Essenstisch weiter) tatsächlich gar nicht auffällt.
Während Dale am Waschbecken steht, kommt Alice von hinten hervor und hält ihm die Augen zu; "Hi, mein Name ist Jim, willst du mir gegen Geld einen blasen?"
Dale erschreckt sich; "Nein!"
Alice kichert: "Nein, ich bins nur. Hi!"
Dale: "Was soll das? Das WC hier ist nur für Männer..."
Alice: "Wir haben was zu feiern! Das ist unser zweites Date. Hör zu: Ich will nicht mehr scheu und zurückhaltend sein, ok?"
Dale: "Wir sind auf der Männertoilette..."
Alice: "Das dauert nur eine Minute. Du kannst doch nichts dagegen machen!"
Dabei zieht sie ihm die Hose aus, Dale ruft: "Was tust du? Alice!"
Alice: "Ich spring mal kurz auf."
Das tut sie auch und Dale kommentiert verwirrt: "Das ist ganz schlüpfrig!"
Nun macht Alice recht ausufernde Bewegungen, Dale sagt: "Was ist das? Hier passiert gleich was, Alice!"
Beide scheinen zum Höhepunkt zu kommen und Alice meint: "Wir hatten gerade Sex. Genau, wie ich es mir vorgestellt hab."
Dale: "Ich mag dich."
Alice: "Ich liebe dich. Bleib golden, Ponyboy. Ich muss pinkeln."
Daraufhin stellt sie sich vor ein Pissoir und hebt das Bein.
Dale: "Oh, mein Gott. Du bist unglaublich!"
64,2 sec
49:35 / 55:04-55:33
Ein paar anzügliche Zeilen aus dem Boats and Ho's-Videoclip (bzw Wellen und Weiber in der deutschen Synchronisation).
Brennan: "Ich gebs dir von Acht und dabei schlürfst du Sangria!"
Dale: "Nachos und Erdbeer-Drops von Papas Boot, ich leg dich flach zwischen Mast und Schot."
Brennan: "Wir segeln um die Welt, die Häfen sind toll. Täglich spritze ich ab, einen Eimer voll."
Nancy kommentiert: "Das ist widerwärtig! Brennan, Dale."
Refrain im Hintergrund; "Dann brauche ich natürlich Wellen und Weiber..."
Brennan: "Araber hängen mit uns ab, so wird uns unterwegs nie der Sprit knapp."
Dale: "Lichte den Anker, denn wir laufen gleich aus. Mir hängt schon die Nudel aus der Hose heraus."
29,5 sec
51:37 / 57:35-57:44
Brennan droht noch: "Sonst schiebe ich eins deiner Scheiß-Hörgeräte so weit in deinen Arsch rein, dass du hören kannst, wie in deinem Dünndarm deine eigene Scheiße entsteht!"
9,2 sec
55:05 / 61:12-61:16
Dale und Alice etwas länger, dann schiebt sie den Teller mit der Botschaft nochmal deutlicher zu ihm hin.
3,9 sec
58:38 / 64:49-67:36
Nachdem Brennan aus dem Zimmer gegangen ist, gibt es einen langen Schnitt. Erst wird eigentlich nochmal die Schlagzeug-Geschichte aufgewärmt. Dale glaubt nach einer zu harten Reaktion, dass er Brennan umgebracht hat und will seine Leiche im Garten vergraben. Der hat jedoch nur vorgetäuscht und will zur Rache nun Dale umbringen. Am nächsten Morgen wachen beide verwirrt auf und sprechen sich nochmal kurz aus.
Genauer:
Dale, während es im Off trommelt: "Was machst du da?"
Brennan brüllt aus dem Off: "Dale hat Mom und Dad gefickt(?)!"
Dale realisiert, wo Brennan ist; "Blöder Wichser!"
Er rennt ins Zimmer, schnappt sich sofort einen Teil des Schlagzeugs und schlägt Brennan damit auf den Kopf. Der geht zu Boden und regt sich nicht mehr.
Dale: "Steh auf, Brennan, du tust doch nur so. Steh auf!"
Er tritt und schlägt zum Test auf ihn ein, keine Reaktion.
Nach einem nun verzweifelten "Brennan?" sieht man, wie Dale Brennan in einem Teppich verpackt durch den Garten schleppt und dabei zu sich selbst sagt: "Das ist genau wie bei Cold Case..."
Dale gräbt ein Loch; "Menschen sterben jeden Tag. Eine ordentliche Bestattung in einem namenlosen Grab."
Derweil hat sich Brennan im Hintergrund befreit und nimmt ihm überraschend die Schaufel weg.
Dale: "Brennan, du lebst, oh mein Gott!"
Der will sich rächen und schlägt nun Dale die Schaufel gegen den Kopf.
Dale fällt zurück und meint: "Du warst tot, ich hab dich sterben sehen!"
Brennan: "Ich hab nur so getan. Ich hab durch Ninja-Kräfte meinen Puls verlangsamt!"
Er fängt an zu schaufeln und Dale fragt: "Was tust du da?"
Brennan: "Ich begrabe dich."
Dale: "Aber ich lebe, Brennan, ich bin am leben!"
Brennan: "Du weckst die Nachbarn, Schnauze!"
Dale: "Nein!"
Brennan: "Jetzt spiele ich auf deinem Schlagzeug! Schließ einfach die Augen. Lass die Erde auf dich runterrieseln. Das ist deine Schuld! Ich bin so erledigt. Heute Nacht werde ich super schlafen."
Er geht, woraufhin Dales Hände wieder aus dem Boden hervor schießen; "Waaah, fass mein Schlagzeug nicht an!"
Brennan: "Zombie! Runter von mir, Zombie."
Die Beiden wälzen sich kurz, schlafen dann jedoch auf dem Rasen ein.
Nächster Morgen.
Dale: "Ich komme zu spät zur Schule!"
Brennan: "Ich küsse dich direkt auf den Mund, Kenny Rogers."
Dale: "Geh runter von mir!"
Brennan: "Dann ist es wohl wirklich vorbei."
Dale: "Dein Versuch, mich lebendig zu begraben, war so ziemlich der letzte Tropfen."
Brennan: "Weißt du, was mir jetzt klar ist? Du bist es gewesen, der mich runtergezogen hat. Jetzt kann ich losziehen, mir nen Job suchen, ne Wohnung und dann bringe ich Mom und Dr. Doback wieder zusammen. Ich werde der Held sein und du kannst kacken gehen!"
Dale: "Mein Leben war perfekt, bevor du gekommen bist. Mein Dad und ich hatten das perfekte Arrangement. Und du hast es versaut!"
Brennan: "Hey! Wir sind keine Brüder mehr!"
Dale: "Das waren wir nie! Wir waren Stiefbrüder."
Er geht und Brennan schaut traurig umher.
167,6 sec
61:53 / 70:51-71:11
Brennan (bezüglich der ständigen "Pow!"-Rufe von Randy): "Wieso macht er das ständig?"
Derek: "Ich muss 80 Helis verleasen oder verkaufen, um mein Ei zu vergolden und wenn du mein Ei zertrittst, Brennan, wird Randy hier deinen Schwanz auffressen!"
Randy macht Bewegungen mit seinem Mund; "Wie Kobayashi!"
Derek: "Ich hab ihn dabei gesehen."
Brennan: "Du hast gesehen, wie er einen Penis isst?"
Derek: "In internationalen Gewässern. Er konnte nicht mehr lang werden, aber ich habs gesehen."
19,6 sec
66:11 / 75:29-75:36
Die Situation mit Uptown Girl (der Billy Joel-Coverband) und dem Zuschauer eskaliert.
Der Sänger springt nach vorne und schreit: "Hey, hör mal, du Wichser! Wir spielen hier nur 80er Jahre Joel. Also nimm deine gelackte Nutte von Frau und verpiss dich hier!"
Der Mann schaut noch kurz verdutzt.
7,4 sec
74:15 / 83:40-83:45
Auf den Vorschlag, sich zu umarmen, entgegnet Derek erstmal: "Das würde dir so gefallen, Schwuchtel!"
Er fängt sich wieder; "Tut mir leid, ich..."
5 sec
77:41 / 87:11-87:26
Alice lacht und Derek kommt näher, dann sieht man, wie die Stiefbrüder wieder auftauchen und Pornohefte präsentieren; "Hustler!"
Dale alleine: "Dad, das ist so nett von dir!"
Robert lacht, dann entdecken die Beiden: "Armbrüste! Ihr seid endlich vernünftig geworden und habt uns was Gutes geschenkt."
14,8 sec
78:00 / 87:45-90:03
Nachdem die Beiden ihre Chewbacca-Masken bekommen haben, ist der Film auf Pro7 vorbei. Eigentlich beginnen zuerst für 24 sec die Schlusscredits, danach kommt jedoch noch eine für die Handlung "wichtige" Szene bzw die zuvor schon zensierte Konfrontation mit Chris Gardocki wird wieder aufgegriffen. Da dies vermutlich auch bewusst für die frühe Sendezeit weichen musste, wurde dies noch bei der Schnittmenge einberechnet.
Chris erzählt auf dem Spielplatz etwas; "Und er so: 'Nein, weil du letzte Woche meinen Wagen gefahren bist, also kriegst du ihn.' Also ich so: 'Den kaufst du mir. Sonst hau ich dir aufs Maul!'"
Ein Hubschrauber landet nun in Zeitlupe und die Stiefbrüder steigen aus.
Chris: "Na wenn das nicht Dale Doback und sein kleiner Po-Pilot ist."
Brennan: "Stock und Stein brechen mein Gebein, aber ich werde dir wiederholt in die Weichteile treten, Gardocki!"
Chris: "Los, auf sie!"
Beide Parteien rennen aufeinander zu und die Stiefbrüder setzen letztendlich mit Sprungkick an. Im Folgenden werden die vielen kleinen Kinder auf zunehmend brutalere Weise von den Beiden abgefertigt.
Nach getaner Arbeit (die restlichen Kinder sind geflüchtet) gehen sie ruhig davon.
Dale: "Die Bullen kommen sicher gleich."
Brennan: "So fühlt es sich wohl an, erwachsen zu sein."
Dale: "Hey, darf ich dich mal was fragen?"
Brennan: "Ja, natürlich."
Dale: "Weißt du noch, als du gerade eingezogen bist."
Brennan: "Ja."
Dale: "Hast du da mein Schlagzeug angefasst?"
Brennan: "Nein, habe ich nicht."
Dale: "Keine Sorge, ich werd nicht sauer, ich wills nur wissen..."
Brennan: "Aber nein, ich weiß, dass du nicht sauer wirst. Ich sag nur, ich hab nichts gemacht. Ich hab nie was gemacht."
Dale: "Dann muss ich mich bei dir entschuldigen, dass ich dich angegangen bin."
Brennan: "Nein, brauchst du nicht..."
Bei 90:03 wird dann schwarz abgeblendet bzw der Rest der rollenden Credits ist auf schwarzem Grund zu sehen. Ab 89:50 waren die Credits zuvor schon bei besagter letzter Aufnahme zu sehen.
78 sec
Die kurze Szene nach dem Abspann, bei der die Beiden mal wieder schlafwandeln und was von ihren Pässen sprechen, fehlte natürlich auch.
(Nicht in Schnittmenge miteinberechnet, da offensichtlich kein Zensurgrund.)
Amazon.de
Blu-rays für 4,97 und FSK 18 Blu-rays für 7,97 EUR
3 kaufen, 2 bezahlen: DVDs, Blu-rays, CDs und Games - solange der Vorrat reicht
Amazon reagiert damit auf eine Aktion der Konkurrenz. Insgesamt über 320 Blu-rays, etliche Games und CDs, die allesamt auch untereinander komibiniert werden können. Darunter auch zahlreiche Neuheiten und Titel, die noch nicht in Aktionen angeboten wurden.
Anstatt sich die Mühe mit den Schnitten zu machen hätten se lieber mal wieder Ewoks – Die Karawane der Tapferen zeigen können, fällt mir grad so spontan ein, ka wieso.
11.04.2011 - 00:49 Uhr schrieb Trism
Was ist eine 'Apatow-Komödie'?
Sagen dir z.B. "Jungfrau, 40, männlich sucht", "Beim ersten Mal", "Dick & Jane", "Leg dich nicht mit Zohan an", "Superbad" oder "Nie wieder Sex mit der Ex (Forgetting Sarah Marshall)" was? Alles Filme, bei denen ein gewisser Judd Apatow irgendwie (Regie, Drehbuch, Produzent) beteiligt war.
Moment mal, die Sequenz, in der sich einer der beiden als Ku Klux Klan Mitglied verkleidet und die Hecke schneidet ist drin geblieben, aber die wo sich Derek als Nazi verkleidet nicht? Was ist denn das für ein Schwachsinn!
Die Schnitte waren z.T. sehr offensichtlich und schlecht gemacht, wie etwa beim "Teebeutel-Trommeln". Schade auch, dass diese m.M. nach sehr gelungene Komödie auf solch einen schlechten Sendeplatz verbannt wurde.
Ist eben eine typische Will-Ferrell-Komödie, die zwar nicht ganz so gut wie Old School oder Eisprinzen ist, aber doch für viele Lacher sorgt. Wer in solchen Filmen allerdings subtilen und hintergründigen Humor sucht, braucht sich nicht wundern, wenn er von solchen Filmen enttäuscht wird.
Oh, ja "Mutant Chronicles" nach zehn Minuten genervt aufgegeben! Dieser hier ist so strange, dass er wieder Spass macht. Typischer Ferrell-Fäkal-Humor eben, man mag ihn oder man hasst ihn!
War doch schwer enttäuscht von diesem Film, hatte viel mehr erwartet. Über derartige Zoten sollte ein Erwachsener eigentlich nicht mehr lachen. Keine Ahnung, was hier so einige gegen Mutant Chronicles haben :/