SCHNITTBERICHTE | # | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Suche:
Wolfenstein II: The New Colossus · 100% uncut englische Version · ab 59,99 € bei gameware Call of Duty: WWII · Uncut GB-PEGI mit superschnellem Gratisversand · ab 69,99 € bei gameware

Naruto Shippuden

zur OFDb   OT: Naruto: Shippûden

Herstellungsland:Japan (2007)
Genre:Abenteuer, Action, Anime, Martial Arts,
Komödie
Bewertung unserer Besucher:
Note: 6,14 (49 Stimmen) Details
22.04.2010
Jim
Level 21
XP 9.808
Episode: 4.73 Eile geboten! (暁”侵攻)
Deutsche TV Fassung
Label RTL II, Free-TV
Land Deutschland
Laufzeit 19:11 Min. (ohne Abspann) PAL
Japanische TV Fassung
Land Japan
Laufzeit 23:04 Min. NTSC
Der Zeitunterschied beträgt in dieser Episode 52 Sekunden.

Am 23.04.2009 lief auf RTL "Naruto Shippuden", auch "Naruto Hurricane Chronicles" genannt, an. Nach dem riesigen Erfolg den man mit der Originalserie erreichte war dies wohl zu erwarten, von allen Fans die das Original kennen befürchtet. Immerhin hatte man die Originalfassung quasi geschlachtet und um nahezu jeden Tropfen Blut erleichtert und darüber hinaus unzählige Zensuren vorgenommen, wovon man mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit sagen kann das ein ganzer Haufen davon nicht notwendig gewesen wäre.
Naruto Shippuden verhält sich zur Originalserie ungefähr so wie Dragonball Z zu Dragonball. Es gab einen Zeitsprung von zwei einhalb Jahren, alle Charaktere sind ein wenig älter geworden, haben neue Dinge gelernt und es gibt neue Feinde etc.

Nach den Credits
Im japanischen TV gab es nach den Credits, welche in der deutschen Version natürlich wieder fehlen, nicht nur eine Vorschau auf die nächste Episode. Gelegentlich gab es auch den "Konohagakure Stadtführer", eine Art kurzes Feature bei dem Charaktere noch mal im Detail vorgestellt wurden. Diese fehlen logischerweise auch in der deutschen Fassung. Ich werde diese für die Schnittberichte nicht bebildern und auch nicht für die Zeitberechnung mit einbeziehen.


Generell gilt für Vergleichsbilder:
Links: japanische TV Fassung
Rechts: deutsche TV Fassung

Auch bei dem zweiten Ausstrahlungsblock von Naruto Shippuden hielt man es offensichtlich wieder für notwendig die japanischen Credits im Intro stark zu blurren, wieso auch immer. Genauso verfuhr man zwar auch bei Naruto als man dazu überging die japanischen Intros zu verwenden, entfernte den Filter aber alsbald wieder. Wieso es bei Shippuden nun wieder für notwendig erachtet wurde ist ein Rätsel. Nun ist man übrigens dazu übergegangen das passende japanische Intro zu bringen, und nicht nach wie vor das erste Shippuden Intro zu zeigen. Alle Szenen von denen man befürchtete sie wären zu "drastisch" für die RTL II Ausstrahlung (blutige Hand die sich gen Himmelstreckt, Sasuke in einer Kreuzposition nackt zwischen Schlangen) waren enthalten.
Mit Episode 54 behielt man übrigens wieder das alte Intro bei, anstatt das neue Intro einzuspielen. Die Screenshots des Intros stammen also von Episode 53, da für das aktuelle Intro bisher keine deutsche Version vorliegt.




Ich glaube meine Zehen sind neidisch auf meine Finger, weil meine Finger auf Dinge deuten dürfen.
Zur Episode
Es gab ansich nur wenige Schnitte, diese betrafen allesamt Kakuzu und Hidan (Hidans Religion wird genauere Erwähnung finden wenn der dafür wirklich wichtige Kampf startet, um nichts vorweg zu nehmen). Scheinbar plant man sein "Wiederbelebungsritual" vollständig durch andere Szenen zu ersetzen, allen voran dem grässlich überfilterten Standbild mit den pulsierenden Farben.
Was sich bisher jedoch über Hidan speziell sagen lässt ist, dass er vor allem "entschärft" wurde. Im Originalton hat er am laufenden Band ordinär geflucht, besonders dann wenn ihm etwas missfallen hat (was öfters der Fall war). Zwar nörgelt er auch des öfteren noch in der deutschen Synchronisation herum, aber nie mit expliziten Kraftausdrücken. Auch der kleine Running Gag das Kakuzu Hidan mit "Sei vorsichtig, sonst stirbst du noch" auf arrogantes Verhalten hinweist, wurde getilgt. Stattdessen ist hier wieder von "besiegen" die Rede.
0:00:00
Man hat den Anfang der Episode direkt getilgt. Dabei sieht man wieder Kakuzu und Hidan an der Kampfstelle, Nii hängt nach wie vor an der Wand. Zestu taucht aus dem Boden heraus auf.

12 Sekunden


0:00:59
Die Kamerafahrt über Niis Leiche wurde ersetzt durch eine Ansicht von Zetsu ersetzt.

Kein Zeitunterschied


0:14:28
Kakuzu bekommt einen Schlag ins Gesicht.

2 Sekunden


0:14:33
Kakuzu bekommt weitere Schläge ab, Hidan setzt zum Angriff an.

7 Sekunden


0:16:15
Ein Großteil der Szene in der Kakuzu und Hidan sich nach dem Kampf unterhalten wurde durch zwei Standbilder ersetzt, zwischen denen man beinahe im Sekundentakt hin- und hergewechselt hat.




Das Ende der Szene fehlt komplett. In dem Teil der Szene meint Kakuzu das sie sich Zeit lassen könnten, denn das Land des Feuers sei groß. Hidan beschwert sich darauf das Kakuzu Schuld daran sei, das sie immer so lange brauchen würden. Hidan zieht sich fluchend den Stab aus der Brust und steht wieder auf. Am Anfang flieht noch der Mönch, den Teil der Animation (der Mönch zieht sich einfach hinter den Pfeiler zurück), wurde auch noch in der deutschen Version genutzt.




31 Sekunden
Cover der japanischen Naruto Shippuden DVD #18 mit den Folgen 72-75

Kommentare

22.04.2010 00:05 Uhr - tacc
2x
Ich hab so gelacht als die locker eine halbe Minute lang zwischen 2 Bildern hin- und hergewechselt haben.

22.04.2010 07:16 Uhr - LittleNacho
1x
langsam gehn dir die eastereggs aus das kneipen humor her muss was? :D

22.04.2010 10:32 Uhr - basti2k
1x
Naja mein Vorschlag: Wir sammeln alle Naruto-Fans aus Deutschland, und veranstalten eine DEMO vor dem Hauptsitz von RTL2 XD

Dann gewinnt es ein bisschen Aufmerksamkeit
Doof ist daran nur, wenn es Erfolg hat, ist Jim arbeitslos.

22.04.2010 13:50 Uhr - Roughale
1x
Ich glaube, wenn diese Demo Erfolg haben sollte, dann gibt es kurz danach einen Zwergenaufstand, weil noch viel mehr Kinder auf die Barrikaden gehen werden, weil man die Serie aus dem Kinderprogramm genommen hat - lasst den Kiddies doch die Freude und kauft euch die DVDs...

Wenn man wirklich ernsthaft an die Diskussion rangeht, dann müsste man zu dem Schluss kommen, dass RTLII die Serie niemals im Abendprogramm zeigen würde, weil es da wahrscheinlich zuwenig Zuschauer geben würde, daher freut euch doch, dass sie wenigstens überhaupt läuft...

22.04.2010 14:19 Uhr - basti2k
1x
... lasst den Kiddies doch die Freude und kauft euch die DVDs...


Witzig, die haben genau die gleiche versaute Tonspur drauf, außerdem kommen keine mehr raus, wegen einer Insolvenz.

Und ich würde die DVD's nur kaufen wenn auch noch ne vernünftige Synchro drauf ist ... mhh RTL2 hat ja genug Geld um eine komplette Uncut-Synchro zu bezahlen XD

22.04.2010 14:46 Uhr - Jim
SB.com-Autor
User-Level von Jim 21
Erfahrungspunkte von Jim 9.808
>daher freut euch doch, dass sie wenigstens überhaupt läuft...

"Wie, ihr müst euch euer Fleisch importieren, damit ihr es bekommt? Dann scheißen wir euch eben in den Hals, freut euch doch."

22.04.2010 15:05 Uhr - niko86
22.04.2010 - 13:50 Uhr schrieb Roughale
lasst den Kiddies doch die Freude und kauft euch die DVDs...


Die deutschen DVd´s sind auch geschnitten!!! (RTL 2 fassung) Uncut nur als englischer Import(heist Naruto Unleashed)

22.04.2010 15:13 Uhr - Roughale
Sorry, ich vergass, dass ihr alle die Synchro haben wollt...

22.04.2010 19:15 Uhr -
Boha meine Fresse Junge wo lebst du!
Nur die Einzel DVD zur ersten Deutschen Staffel hatten die Geschnittene RTL2 Fassung drauf!!! Ab DVD 13 der 2 Staffel die mit Folge 53 beginnt ist die Uncut Fassung mit Deutscher Synchro drauf.
Und die erste Staffel gibt es mittlerweile Uncut mit deutscher Synchro als DVD Box.
Wie wärs mal mit informieren anstatt scheiße rumzulabbern -.-?

Ich mag eh die Deutsche Synchro mehr als die Japanische. Auch bei Naruto also von dahher find ich die Deutsche Naruto Synchro sehr gut.
Die die nur Japan Dub gucken sind eh meisten ziemliche...Idioten um nett zusagen regt euch auf und guckt eh alles nur mit Jsapan Dub egal wie Perfekt man mit Deutscher Synchro machen würde rummeckern würdet ihr ja eh nur siehe Death Note,Vamprie Knight ect Deutsche Synchro -.-
Also recht machen kanns man euch eh nicht dahher am besten ignorieren.

22.04.2010 19:21 Uhr - Jim
1x
SB.com-Autor
User-Level von Jim 21
Erfahrungspunkte von Jim 9.808
>Die die nur Japan Dub gucken sind eh meisten ziemliche...Idioten um nett zusagen

Oh mann...

22.04.2010 19:55 Uhr - tacc
22.04.2010 - 19:15 Uhr schrieb o.o
Auch bei Naruto also von dahher find ich die Deutsche Naruto Synchro sehr gut.

Ja, diese "sehr gute Synchro" ist so gut das sie sogar alle übrig gebliebenen japanischen Namen und Wörter eindeutscht. Kakuzu ist das neuste Beispiel, Sasuke der All Time Favorite, Jutsu der Dauerbrenner und Shogi... ich mein Schach ist einfach nur um die Zuschauer zu verwirren. Schach mit Rittern und Opferstücken und fünfeckigen Spielfiguren?

Und ich nehm mal an das man nicht die gefühlte hälfte der Dialoge (die mit den Wörtern besiegen, verschwinden, entführen und noch vielen mehr) noch mal synchronisiert hat, oder?. Man sieht also wie Itachi alle abschlachtet und hört das er sie entführen würde. Und während Sasuke durch Leichen watet fragt er wo alle hin sind. Genial.

22.04.2010 22:01 Uhr - kolwe-x
@o.o: Selbst "Noob" wäre bei dir noch geschmeichelt... selten so viel Mist auf einmal von einem User gelesen.

22.04.2010 23:28 Uhr - Oneofakind
@ o.o: Aaahahahahahahahahahahahahahaha

kommentar schreiben

Um Kommentare auf Schnittberichte.com veröffentlichen zu können, müssen Sie sich bei uns registrieren.

Registrieren (wenn Sie noch keinen Account hier haben)
Login (wenn Sie bereits einen Account haben)
Amazon.de


Starship Troopers
Ungeschnittene Fassung
Blu-ray LE Steelbook tba.
B075VW6ZZS 17,99
DVD 10,99



Der dunkle Turm
Blu-ray Steelbook 22,99
4K UHD/Blu-ray 2D 32,99
Blu-ray 16,99
DVD 14,99
amazon video 13,99



Dracula - Hammer Edition

SB.com