SCHNITTBERICHTE | # | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Titel suchen:
Dying Light 2 · Stay Human · ab 54,99 € bei gameware Resident Evil Village · Survival Horror wie nie zuvor · ab 59,99 € bei gameware

Slumber Party Massacre 3

zur OFDb   OT: Slumber Party Massacre 3

Herstellungsland:USA (1990)
Genre:Splatter, Trash
Bewertung unserer Besucher:
Note: 3,67 (3 Stimmen) Details
04.06.2012
Eiskaltes Grab
Level 35
XP 38.177
Vergleichsfassungen
Unrated VHS
Label New Horizon, VHS
Land USA
Freigabe Unrated
Laufzeit 79:55 Min. NTSC
R-Rated DVD
Label New Concorde, DVD
Land USA
Freigabe R
Laufzeit 87:04 Min. NTSC
Verglichen wurde die Unrated-VHS von New Horizons mit der R-Rated-DVD von New Concorde.

Es fehlen 7 Minuten und 10 Sekunden bei 5 Szenen.

Der dritte Teil der trashigen Slasher-Reihe wurde in den Staaten neben der komplett ungekürzten R-Rated-DVD/VHS von New Concorde und Shout Factory, auch in einer in Handlungsszenen gekürzten Unrated-Fassung von New Horizon auf VHS veröffentlicht. Vom gleichen Label gibt es auch eine noch kürzere R-Rated-VHS, bei denen wahrscheinlich noch zusätzlich Nackt und Gewaltszenen der Schere zum Opfer fielen. Genau kann dies aber nicht bestätigt werden. In Deutschland wurde der Film noch nicht veröffentlicht. Auch die anderen Teile haben, bis auf den zweiten Teil, der hier nur gekürzt auf VHS erschien, noch keine Veröffentlichung.
Weitere Schnittberichte
The Slumber Party Massacre (1982) BBFC 18 VHS (Thorn Emi) - R-Rated
Slumber Party Massacre - The Sequel (1987) FSK 18 - R-Rated
Slumber Party Massacre - The Sequel (1987) R-Rated - FSK 18
Slumber Party Massacre 3 (1990) Unrated VHS - R-Rated DVD

14 Min
Die Mädels betreten das Wohnzimmer.

Jackie: "So put your stuff down. What did you bring?"
Juliette: "I brought vannila ice cream and champaign for the more discriminating palate."
Susie: "I don't know if anyone who wears underwear in public could be called discriminating, Juliette."
Marie: "And I brought brownies with hot fugde sauce."
Jackie: "So, didn't anybody bring anything but desert? Come on in the kitchen, I got a BBQ going."

Jackie und Janine gehen lachend in die Küche:

Janine: "What are you making?"
Jackie: "Chocolate cookies. I saved some dough, it's on the counter."
Janine: "Oh, you are a friend."

Juliette kommt durch die Tür während Janine sich am Teig zu schaffen macht.

Juliette: "You should have come to the "???". (Dummerweise wird das letzte Wort vom Türgeräusch übertont, aber sie muß irgendeine bestimmte Veranstaltung erwähnt haben.) It was great."
Juliette möchte wissen was genau Janine da gerade macht. Sie sieht sie an der Teigschüssel und sagt: "God, Janine. You are disgusting."
Janine: "Excuse me if I don't beat the shit out of you. Hmm. I think I need more of this."

Marie und Diane betreten die Küche.

- "Am I missing something?"
Susie: "Oh, what are you eating?"
Jackie "So, Miss Harlow. Can we expect a call from your latest victim tonight?"
Juliette: "Oh, he'll call."

Dann sieht man kurz die restlichen Mädels, wie sie zustimmen.

Jackie: "I'm gonna put these out back. There's no room in the fridge."

Während Jackie die Küche verläßt um die Sachen nach hinten zu bringen, hört man undeutliches Gemurmel aus der Küche. An der Hintertür angekommen, hat sie leichte Probleme die Tür zu öffnen: "Damn it".
Draußen angekommen, geht sie zum Grill und stochert in der Grillkohle. Während sie noch mit der Kohle beschäftigt ist, kommt Maria durch die Tür:

Maria: "Hi."
Jackie: "Hi."
Maria: "You need some help?"
Jackie: "No, the coals are almost ready. There is nothing else to do until Sarah gets here with the food."
Maria: "Wow, this place is great. God, I wish my parents would go away for a while."

Beide lachen.

Jackie: "I know what you mean. I love it when my parents are gone."
Maria: "Mine hardly ever go away. "
Jackie: "There must be something we can do to take advantage of this before they come home tomorrow."
Maria: "I don't know. You're parents are really nice though, Jackie. I mean, mine are so strict. They expect me to dress like a little girl. I have to change my clothes in the car every time I leave the house."
Jackie lacht.
Maria: "I think you're really lucky."
Jackie: "So, you like your new job?"
Maria: Yeah, it's okay. I like making money with the tips. It feels good and the people are nice.
Jackie: "So, did you meet anybody interesting?"
Maria: "Well, there's a guy that came in last weekend. I saw him looking at me and he started coming back every night. Even the nights I wasn't working. One of the other girls told me. This night, he comes at me and starts talking to me and we're going out tomorrow night."
Jackie: "Well, what's he like?"
Maria: "Well, he's really nice and really handsome. He has dark eyes. Oh God, I just love older men. They're such gentlemen."
Jackie: "Well, how old is he?"
Maria: "Oh, fifty."
Jackie: "Maria. It's cold out here. You think we should still eat out here?"
Maria: "God, no way. It's freezin'. I'm gonna go back in."

Während Maria wieder reingeht, klingelt jemand an der Haustür. Jackie ruft "Maria" und sie antwortet "I'll get it." Jackie trinkt einen Schluck, als sie plötzlich ein Geräusch vernimmt. Sie geht in die Richtung, wo das Geräusch herkommt und fragt: "Who's there?". Sie geht noch einen Schritt, dann bemerkt sie ihre Katze: "Oh, puss. You silly puss. You off looking for mice again?" Jackie hält ihrer Katze etwas zu essen hin und die Katze nimmt es sich. Dann streichelt sie ihre Katze. Schnitt. Man sieht das Hausinnere. Jackie kommt zurück ins Haus und schließt die Tür. Dann hört sie erneut das Geräusch einer Katze: "I thought it was fixed." Wieder ein Schnitt. Man sieht die gerade verschlossene Tür von außen. Die Musikuntermalung deutet daraufhin, daß sich neben der Katze noch jemand draußen befindet. Die kurze Bewegung der Kamera untermauert dies. Die kurze Bewegung der Kamera impliziert, daß es sich dabei um einen Shot aus der Egoperspektive des Killers handelt, wie man es aus diversen Gialli kennt.
3 Min 36 Sek


16 Min
Morgan in seinem Bürostühl und blättert in irgendwelchen Unterlagen. Schnitt. Frank, Michael und Duncan fahren bei Jackies Haus vor. Sie bleiben im Auto sitzen und diskutieren darüber, was sie als nächstes machen.
Duncan: "Hey, what do you think you're doing? Hmm?"
Frank: "Listen."
Michael: "Wow. Sounds like the party is in the full throttle."
Duncan: "What did you expect?"
Frank gibt noch einen Kommentar über die Mädels ab.
Michael: "This is even better than I hoped. We crash it."
Frank: "Damn right."
Duncan: "Hey hey hey. Hold on fellas. I said I would drive by and that's it. Not crash."
Frank: "Come on Frank. You don't expect me to drive all the over here just to turn around and go home."
Duncan: "Yeah. And take it like a man, why don't you?"
Frank: "I'm s stud, not a man."
Michael: "In your wildest dreams."
Frank: "And a stud would never let an opportunity like this passing by."
Michael: "Without making at least an ass of himself."
Alle lachen.
Frank: "Yeah, and... ehm... remember who's driving, stud."
Duncan: "Oh Frank. Now you're sinking low."
Michael: "Hey, wow wow wow. I got the perfect solution. We can all get an iphone, they wouldn't even know who we are. Remember Halloween?"
Duncan: "Come on. Gimme the keys"
Frank: "There's no way."
Duncan: "Frank. Gimme the keys. I wanna get into the trunk."
Frank: "I said 'No'. Besides, they're not even in there anymore. All right?
Ducan: "Frank!"
Aber Frank verneint immer noch.
Duncan: "Michael."
Duncan guckt Michael an. Michael signalisiert ihm, daß er dabei ist. Duncan packt sich Frank vom Rücksitz aus und hält ihn fest. Er sagt "Guys, come on. Come on."
Michael und Duncan hüpfen mit dem Schlüssel aus dem Wagen und gehen zum Kofferraum. Sie öffnen ihn. Dann sieht man wieder Frank, der immer noch hinterm Steuer sitzt. Duncan neckt ihn, Frank darauf mit einem kurzen und knappen "Yeah. You're a real pro." Dann wechselt die Einstellung zu einer Totalen und man sieht, daß Michael ebenfalls neben dem Auto steht:
Duncan: "Come on, Frank. Do you really think that I'm expecting us to Duncan this party all week?"
Kurze Pause.
Duncan: "All right. You got two choices, you hear me? You come with us or you can stay here and miss all the fun."
Frank: "Fine. I'll stay."
Duncan: "Cool."
Michael: "We'll let you know when we are ready to go."
Michael und Duncan lachen und schlagen ein. Frank hat es sich anscheinend anders überlegt, denn während er aussteigt sagt er "All right, all right, all right. Gimme the keys."
Duncan hält ihm die Schlüssel hin, zieht sie aber wieder weg als Frank danach greift und lacht.
Frank wiederholt: "Gimme the keys. And I'll take you to the back door because God knows you guys couldn't find a gateway otherwise."
Duncan gibt Frank den Autoschlüssel zurück. Auf dem Weg zur Hintertür schubst Frank Duncan leicht nach vorne, als kleine Retourkutsche sozusagen.
2 Min 11 Sek


17 Min
Duncan: "We haven't had a photo opportunity like this since Juliette's sweet sixteenth."
Frank: "Photo opportunity? "
Duncan: "I don't have a camera, all right?
Frank: "But if you find it, we can get some great pictures."
Alle lachen kurz.
Michael: "Hey, how do you know about this place, Frank?"
Duncan: "He's been here before, dumbass."
Frank: "Yeah, he's been here before, dumbass."
Duncan: "There is more than one stud in this group."
Frank: "Oh yeah? Let me know how the encouragement goes. Obviously, your imagination doesn't need any encouragement, now does it?"
Duncan: "Oh, Frank. You wanna say 'Hi' to your little girlfriend?"
Frank: "Why am I doing this, hmm?"

32 Sek


46 Min
Detective Davis: "What's going on?"
Officer O'Reilly: "Ah, the same one stupid kid."
Detective Davis: "Do you ever feel you may be wrong? You know, ignore a call from someone who might really need help?"
Officer O'Reilly: "You wanna answer this fuckin' phone? 'cause I don't need this shit."
Detective Davis: "I didn't mean anything bad, it's just that it occured to me. That's all."
Officer O'Reilly: "You tryin' to ruin my day?"
Dann murmelt Officer O'Reilly noch "Oh shit" vor sich hin.
Detective Davis: "Tell you what I'll do. I'll swing by in about an hour when I get of my shift and that way, neither one if us has to worry about it. Got the address?"
Officer O'Reilly reicht Detective Davis einen Zettel mit der Anschrift.
Detective Davis: "Thanks.
34 Sek


51 Min
Die gesamte Gruppe befindet sich im Wohnzimmer.
Jackies Freundin: "How long has it been?"
Jackies Freundin: "Ten minutes at least. The rug looks like shit."
Jackies Freundin: "God, I feel like I'm at a concentration camp, waiting for the Gestapo to come in and say you die next."
Jackies Freundin: "All the doors and windows are locked. Nobody should be able to get in."
Jackies Freundin: "What about through the basement?"
Jackie: "Oh my God, the basement. I forgot there's a window in there. Gimme that poker."
Jackies Freundin: "Jackie, you're not going down there."
Jackie versucht den Schürhaken aus der Hand des Typen Hand zu reißen. Er gibt ihn ihr nicht, sie schreit ihn deswegen an.
Frank: " Come on, Jackie. Sit down."
Jackie (schreit): "Don't tell me what to do."
Frank: "All right, all right, all right. Let me... let me get a knife and come with you, okay?"
Jackie: "Okay."
17 Sek
Komplett ungekürzte R-Rated-DVD von New Concorde.

Kommentare

04.06.2012 00:03 Uhr - Chriz66
1x
Netter SB zu einem unterirdischen Film. Hier muss das Wort "billig" neu definiert werden. Aber zur damaligen Zeit hat man sich ja an allem erfreut, wo man Blut gesehen hat.

04.06.2012 00:07 Uhr - Jerry Dandridge
1x
Ich wollte mir die Slumber Party Massacre Reihe schon immer mal ansehen. Ich steh total auf Slasherfilme aus den 80ern. Wie sind die so?

04.06.2012 00:13 Uhr - Jables
User-Level von Jables 2
Erfahrungspunkte von Jables 61
... ich kenne nur The Last Slumber Party und der ist unterirdisch.

04.06.2012 00:58 Uhr - Chriz66
1x
@Jerry:
Teil 1 ist ganz ok, aber danach wird es grenzwertig. Teil 3 ist wirklich lächerlich und Du solltest ihn zum Selbstschutz weiträumig umfahren ^^

04.06.2012 01:29 Uhr - D-Chan
1x
Warum erinnern mich die ersten Bilder so sehr an "NIGHT TRAP" für das Sega-CD? o_O

04.06.2012 01:34 Uhr - KoRn
2x
SB.com-Autor
User-Level von KoRn 15
Erfahrungspunkte von KoRn 3.959
carl winslow ist auch dabei! ach nee doch nicht... :D

04.06.2012 10:50 Uhr - Flufferine
Der 2.Teil ist zwar nicht UNCUT,entspricht aber der UNRATED ;)

04.06.2012 13:39 Uhr - McCoy
Der Film sieht in der Tat ein bißchen billig aus. Ist bestimmt so eine direct to Videothek Produktion gewesen. Und die Bohrerszene auf dem Backcover sieht so aus, als hätte sie sich von "Der Tod kommt zweimal" "inspirieren" lassen.

Wieso wurde da eigentlich nur Handlung aber keine Gewalt geschnitten?

04.06.2012 16:26 Uhr - NoNoob
04.06.2012 13:39 Uhr schrieb McCoy
Der Film sieht in der Tat ein bißchen billig aus. Ist bestimmt so eine direct to Videothek Produktion gewesen. Und die Bohrerszene auf dem Backcover sieht so aus, als hätte sie sich von "Der Tod kommt zweimal" "inspirieren" lassen.

Wieso wurde da eigentlich nur Handlung aber keine Gewalt geschnitten?

City of the Living dead 1980
fail!
richtiger fail!

04.06.2012 17:07 Uhr - Dissection78
1x
DB-Co-Admin
User-Level von Dissection78 15
Erfahrungspunkte von Dissection78 3.905
Nein, kein Fail.
In "Der Tod kommt zweimal" gibt es tatsächlich eine Szene, die aussieht als könnte sie eine "Inspirationsquelle" für die Covergestaltung von "Slumber Party Massacre 3" gewesen sein. Wenn wir über Bohrmaschinen reden, erinnert mich das Backcover aber eher an "Aquarius - Theater des Todes", ha... Slasher-Nerds unter sich ;)

kommentar schreiben

Um Kommentare auf Schnittberichte.com veröffentlichen zu können, müssen Sie sich bei uns registrieren.

Registrieren (wenn Sie noch keinen Account hier haben)
Login (wenn Sie bereits einen Account haben)


Kauf der ungekürzten R-Rated DVD.

Amazon.de

  • King Kong und die weiße Frau
  • King Kong und die weiße Frau

Blu-ray
15,99 €
DVD
14,99 €
  • Foxtrot Six
  • Foxtrot Six

Blu-ray
15,59 €
DVD
9,99 €
Prime Video HD
13,99 €
  • Dune
  • Dune

4K UHD/BD
29,99 €
Blu-ray
19,09 €
DVD
17,49 €
  • Terminator 2
  • Terminator 2

  • 30th Anniversary Steelbook Edition
  • 49,99 €
  • Unbreakable - Unzerbrechlich
  • Unbreakable - Unzerbrechlich

4K UHD/BD
25,56 €
Prime Video HD
9,99 €