Die Mädels stehen länger bei dem Sarg in dem sich ihr Opfer befindet. Es kommt zu einem kurzen Streit zwischen Linda, die mit Lauras Leistung nicht zufrieden war.
Vera: "Do you really think she can do it?"
Linda: "Hell yes, she can do anything."
Maggie: "Think she'll be pleased with us?"
Vera: "She's gotta be, we pulled it off."
Laura: "Yeah and everything wet so perfect. I can't believe it."
Vera: "Not quite. You goofed back there, remember?"
Laura: "It couldn't be helped. I didn't expect that guard."
Linda: "Our orders were not to kill. You could've knocked him out."
Laura: "Get off my back."
Linda: "Now you listen to me, you were 30 seconds off your mark. Now the next that that happens to you..."
US: 28 Sek.
Es fehlt eine komplette Szene in der Dr. Tsu von ihren Assistenten Neuigkeiten erhält. Anfangs geht sie mit Gail ihre anstehenden Termine durch.
Tsu: "Gail, where's my schedule?"
Gail: "You have the optical regeneration of Lilian Taylor, scheduled for surgery tomorrow morning. And also the body bank has verified the perfect match for her eyes."
Tsu: "Immediately upon her arrival, program her against pain. Place her in an altered state, 10 half cycles per second. You may go, Gail."
Gail: "Thank you doctor."
Gregorious taucht auf und die beiden reden über Probleme mit den Zahlungen ihrer Kunden und über Mike.
Gregorious: "I've recieved a cable of verification from our former paraplegic, the English duke. Completion money is to the extend of 300,000 pounds sterling will be accredited to your Swiss account as of that date."
Tsu: "Good, I'm pleased to see that such a handsome man as the duke can be a man again."
Gregorious: "Our South American friends are quibbling over pennies again. 500.000 Dollar to be exact. Seems as though their represnatative has expressed his employer's concern over the nature of the donor's sex."
Tsu: "If it would help the Goyas, I would be happy to speak to his employer, but you can reassure him that a liver is a liver, and that lungs are lungs. Besides, today is a happy day and I don't want to hear of any more problems. That's what I pay you for."
Gregorious: "I know, doctor. However, business is business. And we have one more matter to discuss. I think we have a problem. Concerns the Paulson donor. Seems as though Lloyd's of London will be obligated to pay an insurance policy of $500,000."
Tsu: "For a jai alai player?"
Gregorious: "The world's top player. His salary was extraordinary. We haven't got much time. Have to pay off the policy within 90 days."
Tsu: "So they have to pay off, it doesn't concern us."
Gregorious: "That so doctor, we have nothing to worry about. However our London people have informed me that Lloyd's is sending a man."
Tsu: "Oh, some invincible force, a superman."
Gregorious: "According to his dossier, he's a man that could be dangerous to us."
Tsu: "Don't you realize by now Gregorious that no one man is dangerous to us?"
Gregorious: "His name is Mike Harber. Four years service with the CIA, five years with the detective bureau of the Los Angeles Police Department."
Mike ist früher zu sehen.
Mike: "You've blown three minutes."
US: 2:36 Min.
Der Mann sagt zu Gregorious, der sich gerade eine Zigarette anzünden möchte, dass Mr. Paulson es nicht erlaubt, dass in seinem Haus geraucht wird. Der Mann prüft zuerst die Dokumente von Gregorious, dann wird dessen Aktenkoffer genau inspiziert. Gregorious meint, dass der Aktenkoffer so präpariert ist, dass er nur bei Anwesenheit von Dr. Tsu geöffnet werden kann. Ein Diener bringt ein Spray mit dem der Mann zuerst den Aktenkoffer, danach die Hände von Gregorious einsprüht. Als dieser sich die Hände abwischen möchte, gibt ihm der Mann ein weißes Tuch. Gerade als Gregorious gehen möchte, hält ihn der Mann zurück und zeigt ihm eine Pille zur oralen Desinfektion. Etwas kritisch schluckt Gregorious die Pille.
Mann: "I'm sorry sir, Mr. Paulson does not allow smoking. Your attache case sir."
Gregorious: "Are you aware of the fact young man, that I am expected."
Mann: "Yes, sir, it's simply routine procedure. May I? Thank you."
Gregorious: "The case is locked. Arrangements have been made to open it only in the presence of Dr. Tsu."
Mann: "With your permission sir? Use this one please sir. Ah, there's one mor thing sir. An oral disinfectant. I'm sorry sir, Mr. Paulson requires it. Thank you."
Gregorious wird schließlich zu Mr. Paulson in das Zimmer geführt. Als er ihm die Hand geben will, wird er von einem Mann auf seinen Platz verwiesen.
Gregorious: "Mr. Paulson, it is indeed a pleasure. I've been very anxious to meet you."
Mann: "Mr. Paulson assumes all arrangements have been made?"
Gregorious: "Yes of course. Dr. Tsu will be here at any moment to discuss the details of the operation. However there is the slight matter of a fee."
Mann: "Yes sir. Your deposit. One million dollars."
Gregorious: "That takes care of the first part of the agreement. Now as for the second."
Mann: "Mr. Paulson has noted that Dr. Tsu was expelled from the International Medical Association."
Gregorious: "Dr. Tsu is a hundred years ahead of her time. And it is characteristic of human beings to resist progress."
Mann: "Mr. Paulson has further noted Dr. Tsu is reported to have performed unusual experiments on her patients."
Gregorious: "Dr. Tsuis an extraordinary woman. Her genius and her talent transcends the question of human morality."
Dr. Tsu kommt in das Zimmer. Über seinen Assistent lässt Mr. Paulson seine Bedenken vortragen, die alle von Dr. Tsu hinweggefegt werden.
Mann: "Mr. Paulson is concerned with the outcome of the operation. Her work is thoroughly documented."
Tsu: "How are you Mr. Paulson, how are you? You must set your mind at ease Mr. Paulson. You are a man who's accustomed to receiving the very best. I'm here to make sure that you get exactly what you want and nothing less."
Mann: "Mr. Paulson expresses his appreciation of your remarkable achievement and regards you as an extraordinary woman. However he finds the terms of the financial agreement somewhat unsatisfactory to him. There are no guarantees and no recourse."
Tsu: "I often amuse myself with a provocative image that death has been seduced by a woman. The truth of the matter is quite simple. The medical facts. It is now possible for me to transplant your brain into the body of a healthy, young, virile athlete."
Mann: "The legal issue, it is a difficult one. The outside possibility of a murder charge."
Tsu: "Murder? You surprise me. For a man of your position and power, the legality issue is purely academic. I'm presenting you with a probability of immortality."
Mann: "What remains to be done?"
Tsu: "It's a simple matter of arithmetic. 50% of all your holdings in exchange for 100% of eternity."
US: 6:16 Min.
Tsu und ihre Mädels inspizieren die Organspender. Einen der Männer lässt sie für eine Beinoperation vormerken. Als Vera einen der Männer später zu sich ordern will, betont Tsu, dass sie im Brain Sex die Zukunft sieht und den klassischen Sex der Mädels für überflüssig hält.
Tsu: "Our track star I'm told has run the mile in three and a half minutes, quite remarkable. Schedule him for a leg transplant."
Vera: "Raise the brainwaves cycles from beta to alpha and restore him to consciousness. I want him sent to me tonight."
Tsu: "That's the second time this week Vera. You should show more restraint. Your old-fashioned way of sex runs the risk of involving the emotion and revealing weakness."
Linda: "With your permission Doctor, I think I speak for all of us. Brain sex may work for you, but some of us still prefer physical contact."
Tsu: "There will come a time when physical contact will be unheard of. Brain sex enables you to experience the ultimate in physical sensation and eliminate emotional disorders."
In der nächsten Szene sieht man Dr. Tsu bei der Operation.
Tsu: "Increase the cortex control anesthesia to the fourth level."
Assisstentin:" Yes Dr. Tsu, on the fourth level."
Lautsprecherstimme: "Attention Dr. Tsu, your call to Won Ton is now ready."
Tsu: "I'll take it here on the PA system."
Won Ton: "This is Won Ton."
Tsu: It's come to my attention Won Ton that your organization suffers from quality control. You need to improve the status of your help."
Won Ton: "Mr. Harber has proven to be resourceful."
US: 1:32 Min.
Die Führung von Dr. Tsu durch ihr Labor geht länger.
Mike: "You mean to tell me that these things still work?"
Tsu: "They will when transplanted properly. All these organs are functional. The discovery of my anti-rejection serum it was possible for me to develop a dissolving solution."
Mike: "It's incredible."
Tsu: "Credibility is a matter of exposure and conditioning. A few years ago, an interplanetary flight was considered incredible, but now it's a simple matter of fact, such as this. All usable, stored in a matter of moments by high frequency sound wave."
Mike: "I got to hand it to you doc, this is a hell of a layout you got here. You don't waste a damn thing, do you?"
Szenenwechsel. Tsu zeigt Mike ihre fehlgeschlagenen Experimente. Dabei handelt es sich um missgestaltete Menschen, die in Zellen eingesperrt sind.
Tsu: "Nothing, not even my failures. I call him Tyrannosaurus Rex, after the dinosaur, to remind me that evolution also made mistakes. I wouldn't get too close if I were you. That's Goliath. Now let me introduce you to my pet Shangri-La. She was my first brain transplant. I had to use her brain on an ape."
Mike: "I'd hate to give you a headache, doc."
Tsu: "There's Colossus."
Mike: "Didn't he used to play basketball?"
Tsu: "He gets terribly upset when he's ignored. I think he's jealous. It may seem fantastic to you, Mr. Harber but remember we live in an age where fact and fiction are two sides of the same coin. These are creatures which I created. Granted, they are mistakes."
Mike: " Yeah, yeah I'll go along with that."
Tsu: "Come, I have a delightful surprise for you."
US: 1:53 Min.
In der VHS fehlt der Abspann in dem noch einmal diverse Actionszenen aus dem Film wiederholt werden.
US: 1:22 Min.