SCHNITTBERICHTE | # | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Suche:
Ganz böses Zombiespiel aus AT · Hol dir das böse Game ohne Zollprobleme · ab 34,99 € bei gameware Böses Zombie-Spiel PS4 aus AT · Hol dir den Klassiker ohne Zollprobleme · ab 19,99 € bei gameware
Uncut-Fassungen, die niemals erschienen sind: Das große Special - Teil 1
Uncut-Fassungen, die niemals erschienen sind: Das große Special - Teil 1
Der Cover-Wahnsinn Teil 2 - Alte Filme suchen neue Kunden
Der Cover-Wahnsinn Teil 2 - Alte Filme suchen neue Kunden
Der Cover-Wahnsinn Teil 3 - Leichenscheue Leichenschänder hören Hatebreed im Big Apple
Der Cover-Wahnsinn Teil 3 - Leichenscheue Leichenschänder hören Hatebreed im Big Apple

Bluff

zur OFDb   OT: Bluff storia di truffe e di imbroglioni

Herstellungsland:Italien (1976)
Genre:Komödie, Krimi
Bewertung unserer Besucher:
Note: 7,50 (2 Stimmen) Details
03.01.2018
Muck47
Level 35
XP 42.974
Vergleichsfassungen
Deutsche VHS
Label VPS, VHS
Land Deutschland
Freigabe FSK 12
Laufzeit 101:43 Min. (100:32 Min.) PAL
Deutsche Blu-ray
Label Koch Media, Blu-ray
Land Deutschland
Freigabe FSK 12
Laufzeit 109:02 Min. (107:40 Min.)
Vergleich zwischen der gekürzten deutschen VHS von VPS und der ungekürzten deutschen Blu-ray von Koch Media


- 4 Schnitte
- Schnittdauer: 176,1 sec (= 2:56 min) [in PAL-Geschwindigkeit]

Ein paar weitere Vorlagenfehler mit einer Dauer von je unter 0,5 sec wurden im Schnittbericht der Übersichtlichkeit halber nicht aufgeführt.




Im 1976 entstandenen Bluff stellte man Adriano Celentano den legendären Anthony Quinn an die Seite und mit Capucine sowie Spencer/Hill-Musterscherge Salvatore Borghese gibt es weitere bekannte Gesichter des italienischen Kinos zu sehen. Regie führte Sergio Corbucci (Django, Leichen pflastern seinen Weg oder auch diverse Spencer/Hill-Klassiker) und Quinn wird in der deutschen Synchro von Arnold Marquis gesprochen. Rundum beste Bedingungen jedenfalls für charmanten Klamauk und entsprechend Laune macht die Gauner-Komödie dann auch.

Bislang war nicht bekannt, dass alle deutschen Veröffentlichungen gekürzt waren, auf VHS und DVD sogar auf unterschiedliche Weise. Mit der ab dem 04. Januar 2018 erhältlichen "Azzurro Edition"-Blu-ray-Box von Koch Media hat sich das Thema erfreulicherweise aber sowieso erledigt, denn hier wird in HD gleich die ungekürzte Fassung präsentiert. Es gibt sogar eine komplette deutsche Tonspur, da eben auf VHS und DVD etwas anderes fehlte und man die Synchrofetzen auf der Blu-ray nun wieder zusammengefügt hat. Für eine Einzel-VÖ der Blu-ray gibt es zwar noch keinen konkreten Termin, Koch hat aber klar bestätigt, dass diese kommen wird. Wer bereits die beiden Boxen Vol. 1+2 mit den anderen Filmen aus der "Azzurro Edition" im Regal hat und nicht erneut in die Tasche greifen will, muss sich also lediglich ein wenig gedulden.

Auf der VHS von VPS ist zwar die der DVD fehlende Szene noch enthalten und auch die ganzen dortigen Vorlagenfehler gibt es hier noch nicht. Dafür fielen aber gleich mehrere andere Szenen mit deutscher Originalsynchro unter den Tisch. Nicht wirklich verständlich, was dahinter steckt - vielleicht wollte man schlicht Geld für Tapes mit längerer Spielzeit einsparen. Dafür waren zwar eigentlich eher andere VHS-Labels berüchtigt, aber auch der Abspann wird früher mittendrin abgebrochen und die Szenen waren in der deutschen Kinoauswertung schließlich noch drin. Wie auch immer, auf digitalen VÖs waren die Szenen dann seit jeher enthalten und die empfehlenswerte Blu-ray ist wie gesagt ungekürzt und komplett auf Deutsch.


Dank für die Bereitstellung des Vergleichsmaterials geht an Koch Media!



Laufzeitangaben sind nach dem Schema
Deutsche DVD in PAL / Deutsche Blu-ray
angeordnet
Weiterer Schnittbericht:

Die VHS hat zu Beginn noch ein Logo. Dann folgt (im Gegensatz zur deutschen DVD mit ihren englischen Credits) der gleiche italienische Vorspann wie beim ungekürzten HD-Master. Lediglich beim Filmtitel hat man die deutsche Variante auf blauem Untergrund über die Mitte der Einstellung gelegt.

VHS 19,2 sec länger

Deutsche VHSDeutsche Blu-ray



10:43 / 10:51-10:53

Vorlagenfehler: Belle Duke einen Moment länger und Felix früher am Spieltisch.

2 sec




21:20 / 21:57-22:42

Die Szene im Tanzclub ist länger, wobei Felix immer deutlicher mit Charlotte flirtet und sie letztendlich vor ihm flüchtet.

Felix: "Klasse Stil, was?"
Charlotte: "Bisschen eigenwillig vielleicht."
Felix: "Und ich halte mich noch zurück. Ehrlich, wenn ich hier das große Fass aufmache, dann bleibt der ganze Saal stehen um mich anzustarren."
Charlotte: "Du bist vielleicht ein Angeber. Aber du gefällst mir."
Felix: "Tja, wie könnte es auch anders sein?"
Charlotte: "Sag mal, wer bist du eigentlich? Was machst du eigentlich so?"
Felix: "Bin in der Hotelbranche. Spezialität Schlafzimmer, verstehst du? Wollen wir uns mal eins ansehen?"
Charlotte geht.
Felix: "Hör mal, Süße, du wirst doch jetzt nicht etwa eingeschnappt sein. Von mir aus können wir auch zu dir gehen."
Charlotte: "Lass mich zufrieden!"
Felix geht ihr hinterher und bemerkt dabei noch zu einer Kellnerin: "Ein Hintern wie ein Pfirsich."

42,7 sec



39:58 / 42:07-42:08

Vorlagenfehler: Philip schaut Felix ein wenig länger aus dem Auto hinterher.

0,6 sec




50:27 / 53:04-53:26

Philip früher beim Juwelier: Er erklärt, dass er etwas für seine Frau zum Geburtstag bräuchte. Der Juwelier meint, dass er da ein besonderes Stück hätte.

Philip, mit englischem Akzent: "Hören sie, ich suche etwas, äh, sehr Ausgefallenes, äh, für meine Frau, zum, äh, Birthday. Happy Birthday to you!"
Juwelier: "Aah, zum Geburtstag ein Geschenk für ihre Frau, verstehe, Sir. Wenn sie erlauben, darf ich ihnen gleich zu Anfang ein außergewöhnliches Stück zeigen."
Philip: "Ah, wonderful."

21,8 sec


Kurz darauf wurde eine Einblendung übersetzt.

Deutsche VHSDeutsche Blu-ray



54:18 / 57:27-57:29

Vorlagenfehler: Der schwarz angemalte Felix ein wenig länger.

1,8 sec


69:03 / 72:52

Vorlagenfehler: Die Versteigerung einen Moment früher.

0,5 sec




90:11 / 94:56-96:47

Philip dreht sich noch um und fleht Belle an. Die gibt nach und lässt Felix gehen, worauf Philip frustriert zurück bleibt.

Philip: "Belle. Belle, bitte, gib ihm was er verlangt."
Belle: "Nein."
Philip geht auf die Knie; "Belle, ich flehe dich an. Ich bitte dich auf Knien. Du hast doch das Land, das war dir doch wichtig. Mir ist nur eins wichtig, meine Tochter. Ich bitte dich, du musst mir helfen mein Kind wieder zu kriegen. Ich flehe dich an."
Belle schaut zu Felix; "Also gut. Gebt ihm das Motorboot."
Philip: "Einen Moment. Ich werde ich bis ans Ende der Welt verfolgen. Und ich werde dich finden."
Felix lacht; "Wenn das ein Versprechen war, wirst du es schwer einhalten können. Du weißt doch, zwischen Rot und Schwarz gewinnt immer nur Zero."
Dabei hat er die Kugel auf die Roulette-Platte geworfen und kommentiert auf dem Weg zur Tür: "Es gibt niemanden auf der Welt, der die Kugel so wirft wie ich es tue."
Er geht heraus und verlässt das Boot.
Die Schergen führen ihn ins Auto; "Bitte sehr. Brauchst keine Angst zu haben. Wir bringen dich schon dahin, wo du hin willst, Schnuckelchen. Stinkender Sohn eines besoffenen Kamels."
Felix: "Was murmelst du da für Unliebenswürdigkeiten? Irgendwann wirst du mal aufwachen und furchtbar dicke Ohren haben, mein Freund. Und dann wirst du wieder einschlafen und nie wieder aufwachen."
Drinnen fragt ein älterer Mann Philip noch: "Und, wie fühlen wir uns?"
Philip: "So la la."
Belle: "Gebt ihm einen Whisky."
Das geschieht auch sogleich und Philip bedankt sich.

107,8 sec (= 1:48 min)



96:19 / 103:11-103:15

Zwei weitere Einstellungen Gerangel mit den Schaufensterpuppen-Polizisten.

3,8 sec



Der Abspann läuft auf der Blu-ray 25 sec länger.

Kommentare

03.01.2018 00:11 Uhr - Chímaira
User-Level von Chímaira 9
Erfahrungspunkte von Chímaira 1.291
Da hat sich ein Fehler eingeschlichen. Bei der deutschen VHS sind 10 Minuten Laufzeit angegeben.

03.01.2018 00:15 Uhr - Muck47
SB.com-Autor
User-Level von Muck47 35
Erfahrungspunkte von Muck47 42.974
Danke, korrigiert.

03.01.2018 00:26 Uhr - Chímaira
User-Level von Chímaira 9
Erfahrungspunkte von Chímaira 1.291
Bitte :)

Dein Schnittbericht macht auf jeden Fall neugierig. Sind die deutschen Dialoge alle so seltsam ulkig geraten?

03.01.2018 00:38 Uhr - Muck47
2x
SB.com-Autor
User-Level von Muck47 35
Erfahrungspunkte von Muck47 42.974
Ja, der hat eine schöne deutsche Schnoddersynchro und ist auch sonst auf unterhaltsame Weise klamaukig. Arnold Marquis hat ja (neben vielen anderen) auch Bud Spencer gesprochen.

03.01.2018 13:33 Uhr - Chímaira
1x
User-Level von Chímaira 9
Erfahrungspunkte von Chímaira 1.291
Muss ich mir mal anschauen. Danke für die Infos :)

07.01.2018 18:26 Uhr - Der Dicke
03.01.2018 00:38 Uhr schrieb Muck47
Arnold Marquis hat ja (neben vielen anderen) auch Bud Spencer gesprochen.


Das passt ja, denn Manfred Schott (hier Celentanos Stimme) synchronisierte Terence Hill in "Verflucht, verdammt und Halleluja".

kommentar schreiben

Um Kommentare auf Schnittberichte.com veröffentlichen zu können, müssen Sie sich bei uns registrieren.

Registrieren (wenn Sie noch keinen Account hier haben)
Login (wenn Sie bereits einen Account haben)


Ungekürzte deutsche Blu-ray-Box (Azzurro Edition)

Amazon.de



Heisse Katzen
Blu-ray 16,99
DVD 13,99



Leise weht der Wind des Todes
Blu-ray 16,99
DVD 14,99



A Quiet Place
4K UHD/BD 27,99
4K UHD/BD Stbk tba.
Blu-ray 14,99
DVD 12,99
amazon video 13,99

Impressum Datenschutz Nutzungsbedingungen Team Kontakt / Werben Mithelfen
© Schnittberichte.com (2018)