Nachdem bis dahin alle Serien des Yu-Gi-Oh!-Franchise auf Basis der sehr stark veränderten US-Version synchronisiert worden waren, war es wahrhaftig eine positive Überraschung, als RTL2 2010 Yu-Gi-Oh! 5D's ab Folge 65 mit der japanischen Fassung als Ausgangsmaterial ausstrahlte. Schnell stellte sich allerdings heraus, dass RTL2 nun selbst - häufig in übertriebenem Maße - bei Gewalt die Schere ansetzte, ähnlich wie bei anderen Animes zu dieser Zeit. Aufgrund der stimmigeren Dialoge und des japanischen Soundtracks sind die Folgen 65-116 dennoch sehenswert. Über KSM Anime werden diese 2017 auf DVD und vorab bei Clipfish veröffentlicht, und hier sind - ohne dass es angekündigt worden wäre - die geschnittenen Szenen wieder vorhanden. Die Serie wurde demnach glücklicherweise erst nach der Synchronisation geschnitten. Gelegentliche Dialogverharmlosungen bleiben allerdings bestehen.
Verglichen wurde die gekürzte Ausstrahlung bei RTL2 mit der im wesentlichen ungekürzten FSK-6-Veröffentlichung auf Clipfish/Watchbox. Laufzeitangaben beziehen sich auf die Clipfish-Version.
10 Schnitte = 42 Sec.
00.28-00:34
Während um ihn herum Glasscheiben zersplittern erinnert Yusei sich an die Nullumkehr: "Was soll das? Oh nein..."
5,5 Sek
07:41-07:47
Überall schlagen Blitze ein.
6 Sek
08:04-08:06
Einer der Roboter explodiert.
1,5 Sek
09:11-09:16
Das Funkgerät des Sicherheitsmannes explodiert: "Die Leitungen sind irgendwie... aargh!". Mina erschreckt sich.
4,5 Sek
15:32-15:32
Einer der Roboter explodiert, nachdem Bruno ihn angegriffen hat.
1 Sek
18:01-18:05
Blitze schlagen in die Gebäude ein.
4 Sek
18:10-18:22
Im Stadion regnet es noch etwas länger Glasscherben. Leo und Luna schreien, und Crow ruft ihnen zu: "Schnell, bringt euch in Sicherheit! Unter das Dach mit euch!"
11,5 Sek
18:50-18:54
Yusei erinnert sich erneut an die Nullumkehr, schüttelt den Kopf und knurrt.
3,5 Sek
20:00-20:04
Wieder schlagen Blitze in die Gebäude ein.
3,5 Sek